Vinyl S01E07 (2016)

Vinyl S01E07 Další název

Vinyl 1/7

Uložil
bez fotografie
mark82 Hodnocení uloženo: 28.3.2016
StaženoTento měsíc: 14 Celkem: 3 288 Naposledy: 20.5.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 612 120 931 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Vinyl.S01E07.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitného zdroja.

Sedia aj na:
Vinyl.S01E07.720p.HDTV.x264-AVS
IMDB.com

Titulky Vinyl S01E07 ke stažení

Vinyl S01E07 (CD 1) 612 120 931 B
Stáhnout v jednom archivu Vinyl S01E07
Ostatní díly TV seriálu Vinyl (sezóna 1)

Historie Vinyl S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Vinyl S01E07

6.4.2016 16:14 tomsonko odpovědět
bez fotografie
Díky
4.4.2016 17:41 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc !
3.4.2016 20:42 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
2.4.2016 6:59 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
1.4.2016 20:56 Snido_LP odpovědět
bez fotografie
dikeees kamo
1.4.2016 11:09 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
31.3.2016 12:31 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...
30.3.2016 19:48 franis11 odpovědět
bez fotografie
dikes
29.3.2016 19:03 lekok odpovědět
bez fotografie

reakce na 956424


samozrejme, ved to mas napisane v titulkoch.
29.3.2016 17:43 Jan Kokojan odpovědět
Děkujém!
29.3.2016 14:08 kokomil odpovědět
bez fotografie
diky!
29.3.2016 1:07 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
28.3.2016 22:12 veruk2 odpovědět
bez fotografie
Diky!!!
28.3.2016 21:20 Shazmak odpovědět
bez fotografie
Díkes :-)
28.3.2016 20:33 milan-at-work odpovědět
bez fotografie

reakce na 956369


Pán to nepřekledá, ale stahuje titulky z HBO (můj tip) :-)
28.3.2016 20:22 jellofishy odpovědět
bez fotografie
Díky! :-)
28.3.2016 20:15 thedoctor4791 odpovědět
bez fotografie
super dik
28.3.2016 19:30 soha odpovědět
bez fotografie
OBROVSKÉ VELKONOČNÉ ĎAKUJEM :-):-):-)
28.3.2016 18:58 budca1965 odpovědět
bez fotografie
děkuji za rychlý překlad tohoto nadupaného serouše !
28.3.2016 18:47 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
28.3.2016 17:28 mitabrev odpovědět
bez fotografie
Vďaka!
28.3.2016 17:16 vamir odpovědět
bez fotografie
Díky.
28.3.2016 17:07 romanvokys odpovědět
Skvěle, díky.
28.3.2016 16:12 For-ever odpovědět
bez fotografie
dakujem
28.3.2016 16:07 radek1svec odpovědět
bez fotografie
Díky!
28.3.2016 16:04 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díkes

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zdravím,
ma niekto napozarané všetky série. NG a pod?

Ktoré sú najlepšie diely tak cca. 20 naj č
Ale kdyby byl přítel Němec, mohlas zabít dvě mouchy jednou ranou :-)
Ahoj, tak nevím, jestli mě to, že má seriál tak neúnavného a urputného fanouška, těší nebo mírně roz
Zdravím, jsem tu na téhle stránce nová, tak doufám, že to sem patří :D Kdyby ne, budu ráda za připom
Nemohla by si, prosím, pokračovať v preklade zostávajúcich 6 epizód seriálu Deutschland 83, tak ako
Honest trailers se dlouhodobě překládají na videacesky ;)
na tomto odkazu samozřejmě dané věci nikdo nenajde. stačí se na něj podívat...
Nevím, jestli jste si všimli, ale Honest trailers vyhlášené humornými trailery na různé filmy u posl
a jaké titulky už jsi korigoval? máš někde ukázku své práce? a proč si nevybereš nějaké titulky, kte
Nabízím korektury přeložených titulků.
Nastav si v přehrávači kódování na Windows-1250 (ANSI)
Mohl by mi někdo pomoct když si stáhnu titulky a použiju je tak jsou bez háčků a místo toho tam jsou
Sun Records, druhá epizoda
https://premium.titulky.com/?Detail=0000286714&sub=sun-record

titulky
název nemusí být zadán přesně, část názvu musí být zadána přesně. tedy stačí hledat "agents of"
Ale pozor, název musí být zadán úplně přesně. Když zadáš např. agents of shield, nenajde to nic, tak
titulky zde na serveru se dají vyhledávat. vpravo je pro to kolonka. když to nic nenajde, titulky zd
dobrý den, prosím poraďte, zda bych mohl zde získat cz tit k filmu-walking with the enemy- děkuji mo
Samozrejme, vzhľadom na to ako znela otázka. Alebo si myslíš, že dnes si Janko Mrkvička kúpi Premium
https://premium.titulky.com
normálně funguje.
Žeby?