Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
Reign S01E14 S01E14 2013 359 CZ 1 274.45MB xtomas252
Reign S01E14 S01E14 2013 44 CZ 1 1486.34MB xtomas252
Once Upon a Time in Wonderland S01E10
S01E10 2013 29 CZ 1 1605.2MB xtomas252
Once Upon a Time in Wonderland S01E10
S01E10 2013 242 CZ 1 307MB xtomas252
The Originals S01E16 S01E16 2013 67 CZ 1 1544.28MB xtomas252
The Originals S01E15 S01E15 2013 49 CZ 1 1553.04MB xtomas252
Once Upon a Time S03E12 S03E12 2011 129 CZ 1 1688.14MB xtomas252
The Vampire Diaries S05E15 S05E15 2009 85 CZ 1 1524.89MB xtomas252
Revenge S03E14 S03E14 2014 67 CZ 1 1595.73MB xtomas252
Chicago PD S01E06 S01E06 2014 30 CZ 1 1642.03MB xtomas252
Star-Crossed S01E04 S01E04 2014 81 CZ 1 1485.98MB xtomas252
Star-Crossed S01E03 S01E03 2014 34 CZ 1 1647.99MB xtomas252
Once Upon a Time S03E12 S03E12 2011 1726 CZ 1 312.04MB xtomas252
Reign S01E13 S01E13 2013 390 CZ 1 279.93MB xtomas252
Reign S01E13 S01E13 2013 50 CZ 1 1598.53MB xtomas252
The Vampire Diaries S05E15 S05E15 2009 2997 CZ 1 192.6MB xtomas252
Chicago Fire S02E14 S02E14 2012 30 CZ 1 1667.32MB xtomas252
Arrow S02E15 S02E14 2012 3666 CZ 1 362.13MB xtomas252
Arrow S02E15 S02E14 2012 486 CZ 1 1574.74MB xtomas252
Arrow S02E14 S02E14 2012 371 CZ 1 1571.02MB xtomas252
Star-Crossed S01E02 S01E02 2014 47 CZ 1 1634.3MB xtomas252
The Originals S01E14 S01E14 2013 65 CZ 1 1523.67MB xtomas252
The Vampire Diaries S05E14 S05E14 2009 124 CZ 1 1545.32MB xtomas252
Reign S01E12 S01E12 2013 45 CZ 1 1512.41MB xtomas252
Reign S01E12 S01E12 2013 401 CZ 1 311.05MB xtomas252
The Vampire Diaries S05E14 S05E14 2009 3080 CZ 1 230.13MB xtomas252
Arrow S02E14 S02E14 2012 3877 CZ 1 271.99MB xtomas252
The Originals S01E13 S01E13 2013 74 CZ 1 1546.91MB xtomas252
Chicago PD S01E05 S01E05 2014 45 CZ 1 1642.11MB xtomas252
Chicago PD S01E04 S01E04 2014 36 CZ 1 1645.68MB xtomas252
Star-Crossed S01E01 S01E01 2014 98 CZ 1 1655.01MB xtomas252
The Good Wife S05E10 S05E10 2009 38 CZ 1 1664.81MB xtomas252
The Good Wife S05E10 S05E10 2009 461 CZ 1 183.28MB xtomas252
The Vampire Diaries S05E13 S05E13 2009 94 CZ 1 1586.44MB xtomas252
The Vampire Diaries S05E12 S05E12 2009 81 CZ 1 1600.62MB xtomas252
Reign S01E11 S01E11 2013 65 CZ 1 1506.04MB xtomas252
Reign S01E11 S01E11 2013 477 CZ 1 265.42MB xtomas252
The Vampire Diaries S05E13 S05E13 2009 3164 CZ 1 240.72MB xtomas252
Arrow S02E13 S02E13 2012 4048 CZ 1 260.19MB xtomas252
Arrow S02E13 S02E13 2012 505 CZ 1 1560.95MB xtomas252
The Vampire Diaries S05E12 S05E12 2009 3764 CZ 1 234.82MB xtomas252
The Originals S01E12 S02E12 2013 178 CZ 1 1573.07MB xtomas252
Arrow S02E12 S02E12 2012 534 CZ 1 1532.29MB xtomas252
Arrow S02E12 S02E12 2012 4228 CZ 1 275.82MB xtomas252
Chicago PD S01E03 S01E03 2014 45 CZ 1 1621.28MB xtomas252
The Originals S01E11 S01E11 2013 92 CZ 1 1605.16MB xtomas252
The Vampire Diaries S05E11 S05E11 2009 148 CZ 1 1599.51MB xtomas252
Revenge S03E13 S03E13 2014 87 CZ 1 1638.83MB xtomas252
Chicago PD S01E02 S01E02 2014 41 CZ 1 1636.85MB xtomas252
Chicago PD S01E01 S01E01 2014 56 CZ 1 1672.78MB xtomas252

Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dobrý den, ujal by se někdo překladu do CZ? Jsou zatím jenom SK titulky díky
vidím, že si sa učil angličtinu medzi austrálskymi aborigénmi...
Dobrý den. Hledám překladatele z němčiny, který mi přeloží cca 10 - 20 minutové video. Poté taky pot
Taky se přimlouvám za tyto titulky prosíím.
Ahoj, chtela sem se zeptat, jak dlouho bude jeste trvat schválení titulek Think like a man too, už t
Dík. Tak asi použiju tu zebru :-)
oprava: „když byly ceny nemovitostí dole.“
Svými slovy bych to dal takhle:
- Tak co barák?
- Dobrej.
- Vychytali jste to když, byly úroky do
Právě že tam mluví tchán se svým zeťem o knize, kterou zeť zrovna vydal a že si vydělal tak na záloh
Možná by neškodilo napsat, kdo s kým mluví, případně o jaký film jde, prostě dopsat kontext.
Posím, jak byste přeložili tohle?

A: Say, how's the brownstone?
B: It's good.
A: Turns out you
Zdravím nechystá někdo na to titulky na netu jedny kolují, ale je to nejspíše přes translator a 90 p
prosím o čo najrýchlejšie nahodenie tohto filmu na net s českým, príp. slovenským dabingom..deti nev
Přimlouvám se za zebru.
Prosím o překlad tohoto skvělého dokumentu ze světa kulturistiky. Myslím, že česká komunita zaměřená
WEB-DL verzie obsahujú anglické titulky ;)
Já myslím, že pointa je hlavně v tom, že ten mladík ten vtip nepochopil,
takže pokud tam není ten v
A: Komunistické noviny. Alebo Noviny komunistov.
Zdarec lidi, mám dotaz.
Slyšeli jste o seriálu Kingdom? Je to novinka o MMA zápasnících. Bohužel se
Tak podle toho návodu na wiki by mohla být A: Rudé právo
ale jestli to dnes někdo ještě pochopí...