Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
The Vampire Diaries S05E19 S05E19 2009 2493 CZ 1 226.14MB xtomas252
The Good Wife S05E17 S05E17 2009 33 CZ 1 1623.35MB xtomas252
The Good Wife S05E17 S05E17 2009 410 CZ 1 190.78MB xtomas252
Arrow S02E20 S02E20 2012 3460 CZ 1 252.53MB xtomas252
The Originals S01E18 S01E18 2013 151 CZ 1 1554.35MB xtomas252
Revenge S03E19 S03E19 2011 57 CZ 1 1612.82MB xtomas252
Star-Crossed S01E10 S01E10 2014 55 CZ 1 1593.61MB xtomas252
The Vampire Diaries S05E18 S05E18 2009 156 CZ 1 1574.09MB xtomas252
Reign S01E18 S01E18 2013 36 CZ 1 1593.21MB xtomas252
Reign S01E18 S01E18 2013 427 CZ 1 271.73MB xtomas252
The 100 S01E05 S01E05 2014 336 CZ 1 1152.56MB xtomas252
Once Upon a Time S03E17 S03E17 2011 142 CZ 1 1621.65MB xtomas252
Once Upon a Time S03E17 S03E17 2011 1264 CZ 1 276.71MB xtomas252
The Vampire Diaries S05E18 S05E19 2009 2554 CZ 1 231.9MB xtomas252
Arrow S02E19 S02E19 2012 401 CZ 1 1579.94MB xtomas252
The 100 S01E05 S01E05 2014 274 CZ 1 1510.09MB xtomas252
Star-Crossed S01E09 S01E09 2014 30 CZ 1 1551.68MB xtomas252
Arrow S02E19 S02E19 2011 3678 CZ 1 265.88MB xtomas252
The Good Wife S05E16 S05E16 2009 40 CZ 1 1652.25MB xtomas252
The Good Wife S05E16 S05E16 2009 439 CZ 1 190.58MB xtomas252
The Good Wife S05E15 S05E15 2009 36 CZ 1 1522.96MB xtomas252
The Good Wife S05E15 S05E15 2009 387 CZ 1 201.39MB xtomas252
The Vampire Diaries S05E17 S05E17 2009 83 CZ 1 1559.7MB xtomas252
Star-Crossed S01E08 S01E08 2014 43 CZ 1 1532.99MB xtomas252
Chicago Fire S02E18 S02E18 2012 43 CZ 1 1601.76MB xtomas252
Revenge S03E18 S03E18 2011 97 CZ 1 1717.18MB xtomas252
The 100 S01E04 S01E04 2014 247 CZ 1 1582.79MB xtomas252
TURN S01E01 S01E01 2014 77 CZ 1 2521.28MB xtomas252
Reign S01E17 S01E17 2013 516 CZ 1 250.91MB xtomas252
Reign S01E17 S01E17 2013 47 CZ 1 1374.48MB xtomas252
The 100 S01E04 S01E04 2014 2134 CZ 1 398.93MB xtomas252
The Good Wife S05E14 S05E14 2009 36 CZ 1 1634.77MB xtomas252
The Good Wife S05E14 S05E14 2014 381 CZ 1 188.14MB xtomas252
TURN S01E01 S01E01 2014 552 CZ 1 500.3MB xtomas252
TURN S01E01 S01E01 2014 165 CZ 1 1591.57MB xtomas252
Once Upon a Time S03E16 S03E16 2011 186 CZ 1 1709.66MB xtomas252
Once Upon a Time S03E16 S03E16 2011 1536 CZ 1 296.65MB xtomas252
Chicago PD S01E08 S01E08 2014 44 CZ 1 1615.05MB xtomas252
Chicago PD S01E07 S01E07 2014 30 CZ 1 1632.1MB xtomas252
The Good Wife S05E13 S05E13 2009 29 CZ 1 1599.38MB xtomas252
The Good Wife S05E13 S05E13 2009 264 CZ 1 203.36MB xtomas252
Star-Crossed S01E07 S01E07 2014 47 CZ 1 1521.55MB xtomas252
The 100 S01E03 S01E03 2014 318 CZ 1 1526.02MB xtomas252
The 100 S01E03 S01E03 2014 691 CZ 1 322.84MB xtomas252
The 100 S01E03 S01E03 2014 1797 CZ 1 326.79MB xtomas252
Revenge S03E17 S03E17 2011 167 CZ 1 1621.3MB xtomas252
Revenge S03E17 S03E17 2011 1861 CZ 1 220.52MB xtomas252
Arrow S02E18 S02E18 2012 615 CZ 1 1535MB xtomas252
Arrow S02E18 S02E18 2012 3939 CZ 1 262.27MB xtomas252
Reign S01E16 S01E16 2013 49 CZ 1 1549.84MB xtomas252

Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
zdravim zaujimalo by ma preco este niesu schvalene , cakame nato viaceri nie len ja, je to nejaky fa
Hledá se posila do týmu na překlad seriálu The Americans. Předchozí sérii jsme překládali já, K4rm4d
Přinejmenším zmenšení na 13x13 je nutné, nebo přilepit dolů, vždyť to žere půlky řádků, sakra už...
Pracuje už niekto na titulkoch k seventh son ? Niečo už vyšlo celkom pozeratelne V 5 + A 5.
Chtěla bych se přimluvit za opětovné odžlucení smajlíků na úvodní stránce - z tohohle oči přecházejí
- Ale já chtít být obšťastněná.
- Myslíš šťastná.
- Každý chtít být obšťastněný, ale já nemoct dos
nečetl jsi FAQ -> jsi nový uživatel
Prosím o titulky na thriller csfd.cz/film/19090-dokonaly-plan/. Verze Dokonaly plan - The Internecin
nový hmm... chodím tu pravidelne od roku 2008 (čo si vieš pozrieť aj v mojom profile) , odpoved na m
to druhý mě napadlo taky, ale nepasuje to tam...
ta konverzace pak pokračuje:

Ona:- Everobody wa
Nevím, jestli ti to bude pasovat do kontextu, ale napadá mě:
- Hledám zprzněnou duši. - Chceš říct
A mne naopak jo. Bezne se to pouziva. Bac a jsem v tom. Ja bych to pouzil uplne s klidem.
Celý to začíná?: alors, you can help me. - I don´t think so. - But I want a penis.- You mean happine
Komická Francouzka vyslovuje "happiness" jako "a penis". Vím, že to není zrovna vtip k popukání, al
http://premium.titulky.com/?Detail=0000249117&sub=Miasto-44-
http://premium.titulky.com/?Detail=0000249117&sub=Miasto-44-
http://premium.titulky.com/?Detail=0000249117&sub=Miasto-44-
Hladal som niečo čo by nebol doslovný preklad, to prvé slovné spojenie tam celkovo moc nepasuje, leb