Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
Arrow S01E20 S01E20 2012 5767 CZ 1 247.33MB xtomas252
The Vampire Diaries S04E19 S04E19 2009 3677 CZ 1 226.59MB xtomas252
Arrow S01E19 S01E19 2012 582 CZ 1 0MB xtomas252
Arrow S01E19 S01E19 2012 5757 CZ 1 296.68MB xtomas252
The Vampire Diaries S04E18 S04E18 2009 173 CZ 1 1720.09MB xtomas252
Revenge S02E18 S02E18 2011 92 CZ 1 1734.14MB xtomas252
The Vampire Diaries S04E18 S04E18 2009 3800 CZ 1 220.26MB xtomas252
Once Upon a Time S02E18 S02E18 2011 264 CZ 1 265.83MB xtomas252
Arrow S01E18 S01E18 2012 903 CZ 1 0MB xtomas252
Revenge S02E17 S02E17 2011 115 CZ 1 236.06MB xtomas252
Arrow S01E18 S01E18 2012 5635 CZ 1 315.08MB xtomas252
The Good Wife S04E12 S04E12 2009 64 CZ 1 1643.58MB xtomas252
The Good Wife S04E12 S04E12 2009 647 CZ 1 199.01MB xtomas252
Once Upon a Time S02E18 S02E18 2011 4231 CZ 1 276.92MB xtomas252
Revenge S02E16 S02E16 2011 233 CZ 1 226.48MB xtomas252
The Vampire Diaries S04E17 S04E17 2009 215 CZ 1 225.46MB xtomas252
The Hobbit: An Unexpected Journey
  2012 3118 CZ 1 5797.51MB xtomas252
The Vampire Diaries S04E17 S04E17 2009 3951 CZ 1 234.27MB xtomas252
Arrow S01E17 S01E17 2012 730 CZ 1 0MB xtomas252
Arrow S01E17 S01E17 2012 5689 CZ 1 285.06MB xtomas252
The Vampire Diaries S04E16 S04E16 2009 206 CZ 1 229.53MB xtomas252
Once Upon a Time S02E16 S02E16 2011 191 CZ 1 1744.91MB xtomas252
The Vampire Diaries S04E16 S04E16 2009 4036 CZ 1 231.21MB xtomas252
Revenge S02E15 S02E15 2011 153 CZ 1 1730.58MB xtomas252
Once Upon a Time S02E16 S02E16 2011 4657 CZ 1 267.62MB xtomas252
Once Upon a Time S02E15 S02E15 2011 263 CZ 1 1682.09MB xtomas252
Once Upon a Time S02E15 S02E15 2011 4613 CZ 1 286.44MB xtomas252
Arrow S01E16 S01E16 2012 839 CZ 1 1601.75MB xtomas252
Arrow S01E16 S01E16 2012 5758 CZ 1 258.14MB xtomas252
The Hobbit: An Unexpected Journey
  2012 39328 CZ 1 709.78MB xtomas252
The Hobbit: An Unexpected Journey
  2012 6002 CZ 2 701.09MB xtomas252
The Vampire Diaries S04E15 S04E15 2009 273 CZ 1 1695.18MB xtomas252
Nikita S03E09 S03E10 2010 123 CZ 1 1650.62MB xtomas252
Revenge S02E14 S02E14 2011 105 CZ 1 1752.7MB xtomas252
Revenge S02E13 S02E13 2011 105 CZ 1 1708.23MB xtomas252
Once Upon a Time S02E14 S02E14 2011 254 CZ 1 1692.55MB xtomas252
Once Upon a Time S02E13 S02E13 2011 191 CZ 1 1741.67MB xtomas252
Arrow S01E15 S01E15 2012 1223 CZ 1 1580.61MB xtomas252
Arrow S01E15 S01E15 2012 5841 CZ 1 292.28MB xtomas252
Hawaii Five-0 S03E17 S03E17 2010 737 CZ 1 389.43MB xtomas252
The Vampire Diaries S04E15 S04E15 2009 3771 CZ 1 213.26MB xtomas252
Hart of Dixie S02E14 S02E14 2011 562 CZ 1 1716.23MB xtomas252
The Good Wife S04E11 S04E11 2009 72 CZ 1 1641.07MB xtomas252
The Good Wife S04E11 S04E11 2009 723 CZ 1 218.34MB xtomas252
Once Upon a Time S02E14 S02E14 2012 4853 CZ 1 281.32MB xtomas252
The Hobbit: An Unexpected Journey
  2012 2897 CZ 1 2373.2MB xtomas252
The Vampire Diaries S04E14 S04E14 2009 470 CZ 1 1569.65MB xtomas252
The Vampire Diaries S04E14 S04E14 2009 4114 CZ 1 194.43MB xtomas252
Arrow S01E14 S01E14 2012 922 CZ 1 1575.24MB xtomas252
Arrow S01E14 S01E14 2012 5865 CZ 1 312.5MB xtomas252

Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahojte,

Seriál Hot in Cleveland nemá od S05E20 prekladateľa.
Chcel by som sa opýtať, či by niekt
Ten seriál je taková průměrná procedurálka, Gilligan napsal akorát pilot, a pak od toho šel pryč.
Zdravím,možná myslel kolega nade mnou české titulky.Taky bych se připojil o překlad do CZ,děkuji
Nechysta sa niekto do prekladu tohto noveho serialu od tvorcu Breaking Bad Vince Gilligana? To je po
Je hezké, že nabízíš překlad, ale když jsem ti psal do mailu, ani jsi mi neodpověděl.
Překlad hotov, a publikován.
Pokud ti visí na prémiu jako neschválené, tak vlevo je tam formulář. Na což upozorňuje to zde zmiňov
Dobrý den, již dlouho čekám na titulky k 7 sérii, přesněji na verze
The.Mentalist.S07E***Název***1
videl som uvodne dva diely s EN titulkami - velmi jednoduche dialogy, kto trochu rozumie, moze kludn
Zdravím, na www.edna.cz hledáme titulkáře právě pro The Last Man on Earth? Mohl by ses mi, prosím tě
pokud ti to není jasné, znamená to, že jsi nečetl pozorně. co se týče tvých titulků, měl jsi chybně
no, nějak mi z toho faq není jasný, proč se od soboty večer prakticky přestaly schvalovat nový titu
Nevím, proč jsem to poslal třikrát :D
Jo, první dva díly mají těch klasických 800 řádků
A bude se tam vůbec mluvit? :-)
Tak překládám, nejpozději zejtra dopoledne bude hotovo, možná to stihnu i dnes :)
Ano překlad by byl fajn :))
Až na tu větu s premiérou píšeš blbosti.
No jestli ti to jako škoda času nepřijde, tak si ho moc nevážíš...
Ještě pochopím dobu premiéry, kd
taky bych určitě nebyla proti ;))