Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 937 CZ 1 1267.48MB Anonymní
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 475 CZ 2 0MB kancirypaci
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 3683 CZ 1 800.32MB kancirypaci
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 2498 CZ 1 12596.99MB dragon-_-
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 439 CZ 2 700.33MB kancirypaci
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 165 CZ 3 700.46MB kancirypaci
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 8232 CZ 1 800.32MB kancirypaci
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 12887 CZ 1 800.32MB Ferry
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 1841 CZ 1 4478.37MB kancirypaci
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 3299 CZ 1 4478.37MB Ferry
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 6416 CZ 2 700.06MB Ferry
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 2130 CZ 2 0MB kancirypaci
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 944 CZ 2 699.36MB kancirypaci
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 3728 CZ 2 699.36MB Ferry
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 2638 CZ 2 696.26MB Teresita
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 1624 CZ 2 696.26MB kancirypaci
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 2712 CZ 2 700.33MB M@rty
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 3738 CZ 2 700.33MB Ferry
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 6625 CZ 1 1357.45MB M@rty
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 1512 CZ 2 701.65MB Ferry
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 4248 CZ 1 1357.45MB Ferry
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 3421 CZ 1 1447.4MB Ferry
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 2535 CZ 1 1305.07MB Ferry
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 6050 CZ 1 696.17MB Ferry
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 2513 CZ 1 0MB M@rty
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 15965 CZ 1 700.5MB Ferry
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 1770 CZ 2 701.65MB M@rty
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 8133 CZ 1 696.17MB M@rty
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 8209 CZ 1 707.24MB M@rty
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 73 CZ 3 0MB properbitch
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 2522 SK 1 696.17MB rokfo
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 2898 CZ 1 1305.07MB paycheck1
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
  2008 2298 SK 1 707.24MB guardia
Indiana Jones And The Kingdom Of The Crystal Skull - Ukázka
  2008 3900 CZ 1 0MB kancirypaci
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
PŘIJĎ SEM : http://www.titulky.com/index.php?Stat=6 a dej k BEHAVING BADLY PŘIDAT ( žádost ) potvrď
Já jen tohle nechápu, kvalitou se od sebe určitě tolik neliší, tak proč si lidi prostě nestáhnou tu
Muttley s hranolkama.Kolik si vypil piv Duff?:)
Moc děkuju,nevšiml jsem si že jsou na titulkách.Ještě jednou Ď.
A zkoušel jsi tyhle ? http://www.titulky.com/Le-vieux-fusil-224182.htm
Mohl bych poprosit o titulky,kdyby to bylo možné o verzi-The old gun.1975.720p.BluRay.DD5.1.x264-CRi
Zamotal jsem se v poslední větě. Prostě a jasně:

http://en.wikipedia.org/wiki/West_Memphis_Three
Dobrý den,
byl by někdo tak laskav a přeložil titulky k dokumentům Paradise Lost 1-3? Prosím Vás. J
Super, děkuji moc :)
A úplně dole.
http://www.titulky.com/index.php?Preklad=0
http://www.titulky.com/index.php?Stat=5
Dobrý den, jsem na tomto webu nový, sice jsem už registroval dříve, ale až teď mám chuť něco dělat :
co takhle si přečíst FAQ...
Pokud je zájem a vážně na tom nikdo nepracuje (nerad bych někomu lezl do zelí) tak se do toho rád pu
Pamatovat si klíčová slova a vědět něco googlím hledání pomocí site:
Nechci tím zasvinit "žádosti", ale nenašel by se někdo z přečasovačů na převedení titulků 16. serie
Děkuji, to je ono, dá se to nějak dohledat, aniž bych otravovala tady?
Zřejmě tohle
http://www.titulky.com/index.php?film=1&Prispevek=755121
tak to je snad poprvé, co automatické titulky odhalily nějaké slovo správně :-)
díky
*radicals
Stačí si u toho videa zapnout popisky.