Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Silicon Valley S01E01
S01E01
2014
348
badboy.majkl
Silicon Valley S01E01
S01E01
2014
1144
Anonymní
Silicon Valley S01E01
S01E01
2014
5750
Snipsley
Silicon Valley S01E01
S01E01
2014
967
juhas96
Silicon Valley S01E02
S01E02
2014
207
badboy.majkl
Silicon Valley S01E02
S01E02
2014
1328
Anonymní
Silicon Valley S01E02
S01E02
2014
3430
juhas96
Silicon Valley S01E03
S01E03
2014
137
badboy.majkl
Silicon Valley S01E03
S01E03
2014
924
Anonymní
Silicon Valley S01E03
S01E03
2014
1381
juhas96
Silicon Valley S01E03
S01E03
2014
2981
sivoijoshua
Silicon Valley S01E04
S01E04
2014
113
badboy.majkl
Silicon Valley S01E04
S01E04
2014
833
Anonymní
Silicon Valley S01E04
S01E04
2014
403
juhas96
Silicon Valley S01E04
S01E04
2014
3374
sivoijoshua
Silicon Valley S01E05
S01E05
2014
118
badboy.majkl
Silicon Valley S01E05
S01E05
2014
808
Anonymní
Silicon Valley S01E05
S01E05
2014
2680
sivoijoshua
Silicon Valley S01E06
S01E06
2014
118
badboy.majkl
Silicon Valley S01E06
S01E06
2014
816
Anonymní
Silicon Valley S01E06
S01E06
2014
2660
sivoijoshua
Silicon Valley S01E07
S01E07
2014
100
badboy.majkl
Silicon Valley S01E07
S01E07
2014
794
Anonymní
Silicon Valley S01E07
S01E07
2014
3171
sivoijoshua
Silicon Valley S01E08
S01E08
2014
114
badboy.majkl
Silicon Valley S01E08
S01E08
2014
1121
Anonymní
Silicon Valley S01E08
S01E08
2014
1145
moviemaster87
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
předem díky
Souhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkuji
Asi bečko jako hrom přeložil by někdo?
vyšlo s CZ/SK titulky
MR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FW
Downtown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.
Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru