Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Blood Tracks
1985
101
Helljahve
Bomb Girls S01E01
S01E01
2012
85
kolcak
Bones 2x01 The Titan on the Tracks
S02E01
2006
1110
popKorn
Cold Case S04E15
S04E15
2006
276
Morpheus88
De l'autre côté du périph
2012
1375
Anonymní
El Último Vagón
2023
37
vasabi
Entrevías S01E01
S01E01
2021
67
K4rm4d0n
Entrevías S01E02
S01E02
2021
47
K4rm4d0n
Entrevías S01E03
S01E03
2021
38
K4rm4d0n
Entrevías S01E04
S01E04
2021
36
K4rm4d0n
Entrevías S01E05
S01E05
2021
37
K4rm4d0n
Entrevías S01E06
S01E06
2021
35
K4rm4d0n
Entrevías S01E07
S01E07
2021
32
K4rm4d0n
Entrevías S01E08
S01E08
2021
38
K4rm4d0n
Entrevías S02E01
S02E01
2021
16
K4rm4d0n
Entrevías S02E02
S02E02
2021
10
K4rm4d0n
Entrevías S02E03
S02E03
2021
11
K4rm4d0n
Entrevías S02E04
S02E04
2021
12
K4rm4d0n
Entrevías S02E05
S02E05
2021
11
K4rm4d0n
Entrevías S02E06
S02E06
2021
10
K4rm4d0n
Entrevías S02E07
S02E07
2021
10
K4rm4d0n
Entrevías S02E08
S02E08
2021
10
K4rm4d0n
Entrevías S03E01
S03E01
2021
14
K4rm4d0n
Entrevías S03E02
S03E02
2021
11
K4rm4d0n
Entrevías S03E03
S03E03
2021
11
K4rm4d0n
Entrevías S03E04
S03E04
2021
12
K4rm4d0n
Entrevías S03E05
S03E05
2021
11
K4rm4d0n
Entrevías S03E06
S03E06
2021
11
K4rm4d0n
Entrevías S03E07
S03E07
2021
11
K4rm4d0n
Entrevías S03E08
S03E08
2021
11
K4rm4d0n
Medium S07E10
S07E10
2005
241
Silcasiles
Roman de gare
2007
162
Anonymní
Roman de gare
2007
263
Anonymní
Teenage Mutant Ninja Turtles S01E01
S01E01
1987
154
Tommasino
Tracks
2013
1360
Jitoz
Tracks
2013
94
Anonymní
Tracks
2013
2293
Dado513
Transformers G1 S02E27
S02E27
1984
60
Jorssk
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Rovnako. Práve som zabil na hajzli pavúka...
Kriti, Kareena, Tabu ❤️
ziadost kvalitneho zdroja na verziu bluray.
Borec! Díky moc :)
Díky.
Díky:) Už se těším.
Díky:)
Jedeš jak drak !
Tady bude asi problém, že k tomu nejsou žádné titulky.
prosim, urobil by niekto titulky?
Těším se. K dokončení překladu a ještě dál.
Nejdřív potřebuji dodělat Opičího muže. Pak se do toho pustím. Bude v horizontu maximálně pár dní. R
:-) Jsem sám zvědav, jak tohle dopadne. Už teď je to trošku podezřelé. O ten překlad má (mělo) zájem
Vidíte nějaký termín, kdy bude korektura hotová a title venku?
Kdo se toho ujme?
díky ;)
Zdravím. Nějaký odhad kdy by mohly titule být hotové? Díky.
Díky
Moc Ti děkuji.
Moc děkuji.
Velké díky.
VOD 30.4.
Díky za tvoji práci.
případně Refuge.2023.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
předem díky
Souhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru