Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
The Penguins of Madagascar S01E22
S01E22 2009 100 CZ 1 86.73MB Anonymní
The Penguins of Madagascar S01E12
S01E12 2008 578 CZ 1 86.81MB alienxxx@seznam.cz
The Penguins of Madagascar S01E13
S01E13 2008 582 CZ 1 86.83MB alienxxx@seznam.cz
The Penguins Of Madagascar S01E02
S01E02 2009 359 CZ 1 699.63MB Apple (STT)
The Penguins Of Madagascar S01E01
S01E01 2009 655 CZ 1 700.05MB Apple (STT)
The Penguins of Madagascar S01E35-E36
  2008 116 CZ 1 175.06MB Brabenec
Penguins of Madagascar S01E01 S01E01 2008 224 SK 1 496.51MB EtHAN
The Penguins of Madagascar S02E59
S02E59 2008 100 CZ 1 106.69MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E32
S02E32 2008 104 CZ 1 89.5MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E63
S02E63 2008 95 CZ 1 105.17MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E37
S02E37 2008 115 CZ 1 99.27MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E14
S02E14 2008 169 CZ 1 57.04MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E22
S02E22 2008 151 CZ 1 95.94MB f1nc0
The Penguins of Madagascar   2012 173 CZ 1 1207.44MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E42
S02E42 2008 97 CZ 1 99.49MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E04
S02E04 2008 185 CZ 1 87.18MB f1nc0
the Penguins of Madagascar   2010 155 CZ 1 930.03MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S03E01
S03E01 2008 84 CZ 1 86MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S01E50
S01E50 2008 153 CZ 1 137.29MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E11
S02E11 2008 141 CZ 1 95.71MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E21
S02E21 2008 126 CZ 1 105.82MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E74
S02E74 2008 64 CZ 1 80.01MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S01E41
S01E41 2008 233 CZ 1 84.85MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E46
S02E46 2008 73 CZ 1 109.74MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S01E32
S01E32 2008 250 CZ 1 90.53MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E28
S02E28 2008 102 CZ 1 94.75MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S03E09
S03E09 2008 72 CZ 1 71.03MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S01E46
S01E46 2008 207 CZ 1 89.69MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E55
S02E55 2008 97 CZ 1 108.98MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S01E31
S01E31 2008 283 CZ 1 96.33MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S01E00
S01E00 2008 34 CZ 1 137.41MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S03E12
S03E12 2008 57 CZ 1 78.69MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E02
S02E02 2008 202 CZ 1 65.43MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E62
S02E62 2008 93 CZ 1 87.6MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E35
S02E35 2008 99 CZ 1 87.51MB f1nc0
the Penguins of Madagascar   2010 432 CZ 1 1403.36MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E67
S02E67 2008 88 CZ 1 67.46MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S01E40
S01E40 2008 251 CZ 1 87.57MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E40
S02E40 2008 104 CZ 1 90.7MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S01E19
S01E19 2008 365 CZ 1 89.49MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S01E52
S01E52 2008 124 CZ 1 104.92MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E18
S02E18 2008 139 CZ 1 89.64MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E69
S02E69 2008 83 CZ 1 88.01MB f1nc0
the Penguins of Madagascar   2009 420 CZ 1 803.31MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E44
S02E44 2008 80 CZ 1 94.85MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S01E22
S01E22 2008 206 CZ 1 86.73MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E09
S02E09 2008 155 CZ 1 96.25MB f1nc0
The Penguins of Madagascar   2008 134 CZ 1 704.02MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S03E04
S03E04 2008 71 CZ 1 95.95MB f1nc0
The Penguins of Madagascar S02E45
S02E45 2008 93 CZ 1 103.96MB f1nc0

Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dobrý den, ujal by se někdo překladu do CZ? Jsou zatím jenom SK titulky díky
vidím, že si sa učil angličtinu medzi austrálskymi aborigénmi...
Dobrý den. Hledám překladatele z němčiny, který mi přeloží cca 10 - 20 minutové video. Poté taky pot
Taky se přimlouvám za tyto titulky prosíím.
Ahoj, chtela sem se zeptat, jak dlouho bude jeste trvat schválení titulek Think like a man too, už t
Dík. Tak asi použiju tu zebru :-)
oprava: „když byly ceny nemovitostí dole.“
Svými slovy bych to dal takhle:
- Tak co barák?
- Dobrej.
- Vychytali jste to když, byly úroky do
Právě že tam mluví tchán se svým zeťem o knize, kterou zeť zrovna vydal a že si vydělal tak na záloh
Možná by neškodilo napsat, kdo s kým mluví, případně o jaký film jde, prostě dopsat kontext.
Posím, jak byste přeložili tohle?

A: Say, how's the brownstone?
B: It's good.
A: Turns out you
Zdravím nechystá někdo na to titulky na netu jedny kolují, ale je to nejspíše přes translator a 90 p
prosím o čo najrýchlejšie nahodenie tohto filmu na net s českým, príp. slovenským dabingom..deti nev
Přimlouvám se za zebru.
Prosím o překlad tohoto skvělého dokumentu ze světa kulturistiky. Myslím, že česká komunita zaměřená
WEB-DL verzie obsahujú anglické titulky ;)
Já myslím, že pointa je hlavně v tom, že ten mladík ten vtip nepochopil,
takže pokud tam není ten v
A: Komunistické noviny. Alebo Noviny komunistov.
Zdarec lidi, mám dotaz.
Slyšeli jste o seriálu Kingdom? Je to novinka o MMA zápasnících. Bohužel se
Tak podle toho návodu na wiki by mohla být A: Rudé právo
ale jestli to dnes někdo ještě pochopí...