Titulky k filmum s Lino Venturou pro franstinare

24.7.2011 0:56 janmachac odpovědět
Jsou ted nove kdyspozici na uloz.to ty nejlepsi kousky s Lino Venturou, jsou to Sedmy terc, Uomini duri (Tough Guys), Motyl na rameni a Dravec. Bohuzel ve franstine/jeden v anglictine, a nikde v celem internetu se nedaji sehnat titulky. Nechtel by se o to nekdo, kdu mluvi francouzsky, prednostne pokusit? Jsou to sice starsi tituly, ale spicka klasiky... Kdyz tak moc diky predem
 



Příspěvek:




Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
máznuto
Vzhledem k tomu, že Kikina není autorem a umístil zde moje titulky bez mého souhlasu, prosím o vymaz
Taky se připojuji s prosbou o Halo: Nightfall (TV seriál) (2014)
Bad.Lieutenant.1992.1080p.BluRay.x264-YIFY
Tyto titulky co zde nechavám odkaz podle komentáře stačí
Také bych se připojil k žádosti na The game.
Dotaz k titulkům. Když jsem si dával vlastní žádost o titulky a objevilo se, že přeloženo na premium
Blue Bloods 4. série. Dokončen překlad jedenácti dílů, zbytek má anglické titulky, ale překladatelka
Zdravim, nepreklada niekto nahodou film Alive Inside? :) vdaka
Dobrý den, bylo by možné vytvořit překlad pro již 3. sérii Evropského seriálu Borgia?
Děkuji
Halo: Nightfall (TV seriál) (2014)nejsou náhodou tit.na Viking.The.Berserkers?
to je tím, že si většina jenom stáhne titulky a ani se neobtěžuje přečíst si poznámku, kde že to vla
A co se napřed podívat na web současného překladatelského týmu?
a co takto person of interest s04 e08 a 09? boli by sme radi viaceri, diky :)
Bad Judge , Marry Me - jsou hotovy jen 1. díly a potom nic.
ahoj,a to v/h/s nam nedokoncis? diiik
v minulosti to boli 2 mesiace, neviem ale, ci sa to nezmenilo...
Jak píše weunka2101 zrovna teď by se mi hodila pomoc s NCIS: New Orleans, kdybys měla zájem, ozvi se
a nebo ještě překladatel u ncis: new orleans by potřeboval někoho k sobě, co vím. nějak kvůli škole
V plánu to je, jen ještě nevyšly anglické titulky, z odposlechu se mi to dělat nechce, tak zatím ček