Chernobyl diaries

27.6.2012 12:11 pigisek odpovědět
Můžu se zeptat jaktože se nepokračuje v překladu tohoto filmu? :-(
 
9.7.2012 10:26 saul0 odpovědět
anglické titulky stále nie su?nikto sa na to nechystá?
 
3.7.2012 20:06 standulk odpovědět
Budou ci nebudou? Dik za info :-)
 
3.7.2012 19:06 n5ver odpovědět
Já bCh klidně překládadl, ale časovat to nebudu takže čekám na anglické titulky nebo na někoho, kdo bude časovat.
 
3.7.2012 19:01 hnap odpovědět
Chernobyl Diaries 2012 R5 CAM AUDiO XviD-BiDA
 
3.7.2012 18:46 michaelmosss odpovědět
uz je venku
verze R5 to už by šlo :-)
 
29.6.2012 9:04 pigisek odpovědět
Aha tak to jsem ráda, že je tady i malá naděje, že ty titulky budou :-)
 
27.6.2012 23:33 quajak odpovědět
slibuji že v překladu budu pokračovat, jenom potřebuji nějakou kvalitnější verzi. Anglickými titulky bych taky nepohrdl :-). Z rozpracovaných jsem to odstranil, protože chci dát možnost někomu, kdo má více času i trpělivosti.
 
27.6.2012 14:47 DENERICK odpovědět
Jelikož je zatím jen CAM verze a u té je strašně špatné audio :-). Kdyby bylo aspoň TSko, tak to je jiná.
 
27.6.2012 13:53 pigisek odpovědět
No to je pravda :-) ale bývají i horší verze :-) a překládají se k nim titulky. Tak mě to jen překvapilo, že najednou se to přestalo překládat. Velice jsem se na to těšila. :-(
 
27.6.2012 12:22 petohl odpovědět
ved este nie je ani dvdrip. sa cudujem ze by niekto prekladal tie farebne mazanice.
 



Příspěvek:


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
jj přeložte prosím
Ahoj, v nastavení účtu na netusers jsem si všimla volby "zasílat informace o nových titulcích emaile
Zřejmě už ten nákup necháš doběhnout do konce, pokud by jsi ale chtěl jen BD Rip, rád ti adresy obc
Oh, sorry, preklep, verzia Snitch.2013.1080p.BluRay.x264.YIFY :D
Zdravím, bolo by možné urobiť titulky na film Snitch (2013)? :) Jedná sa priamo o verziu Oz.the.Grea
Připojuji se prosbou
tak ono je to tím, že kupuji bluray. Rip jsem nenašel
nakupuji rád ve specializovaném obchodě pro tyto filmy, asiatorrents.me
je tam spousta prodavačů a
no už to kupuji, ale chvilku to potrvá
Budu moc rád když se toho ujmeš, do požadavků jsem to zadal, další postupy jak zapsat kdo to zpracov
http://www.huffingtonpost.com/2013/05/23/jon-bon-jovi-slams-justin-bieber_n_3325960.html
Pokud to nikdo nebude překládat, tak bych si to vzal. Ale první se podívám na ty anglické titulky. O
Saving General Yang (2013)
En titulky jsem uložil zde, pro případ že by se překladu někdo zhostil.
Saving General Yang (2013)
Saving.General.Yang.2013.720p.BluRay.x264-WiKi
Ahoj, pokud by byl někdo
Hidden 3D (2011) dekuji
Taky miluji originál, ale když není jiná možnost. Zkusím to začít překládat sám. Půjde to pomalu, al
Pravdu díš, všechno je to zase jen projeté překladačem z nějakých arabských, či jakých titulků...
Ja mám Seinfelda rád, ale času ukrutne málo, a prekladať seriál ku ktorému si stiahne titulky 25 ska
použitelné anglické titulky pravděpodobně neexistují. jako u většiny nových filmů
Napíš si do prehliadača "Fast and furious 6 subtitles! a niečo určite nájdeš