|
Chtěla bych uložit svůj překlad titulků v tomto programu, ale je tam milion přípon, je to tam rozepsáno podle jednotlivých programů, ale nejde mi to dobře uložit... uložila jsem to pos "subtitle workshop" jako srt, jenomže při načtení do filmu mi to ukazuje akorát cifry času a ne titulky, bohužel já jsem ty titulky nijak neupravovala, časování zůstává stejné, jenom je přeložila, takže to vůbec nechápu. Prosím o pomoc jako co mám ty titulky uložit, aby mi to přehrávač přehrál normálně. Mám KM player, který přehraje kde co. Takže chyba bude určitě v tom souboru. |