Remini - prosba o preklad Dabangg 2

14.4.2013 7:14 julolulo odpovědět
Prekladala si Dabangg 2010, môžeš sa pozrieť aj na Dabangg 2? Vopred vďaka
 
14.4.2013 11:40 renka1978 odpovědět
prosba o preklad filmu american flyers 1985
 



Příspěvek:




Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Právě že tam mluví tchán se svým zeťem o knize, kterou zeť zrovna vydal a že si vydělal tak na záloh
Možná by neškodilo napsat, kdo s kým mluví, případně o jaký film jde, prostě dopsat kontext.
Posím, jak byste přeložili tohle?

A: Say, how's the brownstone?
B: It's good.
A: Turns out you
Zdravím nechystá někdo na to titulky na netu jedny kolují, ale je to nejspíše přes translator a 90 p
prosím o čo najrýchlejšie nahodenie tohto filmu na net s českým, príp. slovenským dabingom..deti nev
Přimlouvám se za zebru.
Prosím o překlad tohoto skvělého dokumentu ze světa kulturistiky. Myslím, že česká komunita zaměřená
WEB-DL verzie obsahujú anglické titulky ;)
Já myslím, že pointa je hlavně v tom, že ten mladík ten vtip nepochopil,
takže pokud tam není ten v
A: Komunistické noviny. Alebo Noviny komunistov.
Zdarec lidi, mám dotaz.
Slyšeli jste o seriálu Kingdom? Je to novinka o MMA zápasnících. Bohužel se
Tak podle toho návodu na wiki by mohla být A: Rudé právo
ale jestli to dnes někdo ještě pochopí...
Zdravíčko, potřeboval bych prosím pomoct s tímhle vtipem nebo jestli nemáme něco takového v češtině,
Taky bych moc poprosil!Prostě to hoří...:)
Prosím o čo najrýchlejšie vytvorenie titulkov na tento film ,stále čakám a stále nikto na nich nerob
Sháním titulky, ne dabing.
Na U..o je toto: Žoldáci (1981).mkv
Video
Rozlíšenie: 1280x696
Pomer strán pixelov: 1
Kodek: A
Rád bych někoho odměnil za titulky na HD verzi