Remini - prosba o preklad Dabangg 2

14.4.2013 7:14 julolulo odpovědět
Prekladala si Dabangg 2010, môžeš sa pozrieť aj na Dabangg 2? Vopred vďaka
 
14.4.2013 11:40 renka1978 odpovědět
prosba o preklad filmu american flyers 1985
 



Příspěvek:




Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To podbarveni by mne taky zajimalo, i kdyz nema na funkci vliv.
Spis bych se chtel ale zeptat, zda
Ahoj...

Mám dotaz ohledně seznamu požadavků, ale předně chci poděkovat za "vytunění" seznamu vlas
Ahoj.
Je zde, prosím, mezi překladateli někdo, kdo se specializuje na skandinávské filmy? Pokud vít
Uniká mi, k čemu ti je informace o tom, že jsou překladatelé vytížení, že mají rodiny, děti, nestíha
No ono, když se titulky k prvním dvoum dílům druhé série objeví cca do 2 až 3 dnů od premiéry v USA
Neúspěšně jsem prosila na fóru, aby se prvních 2 dílů někdo ujal, byla jsem na cestách, ale už jsem
Čítaj rozpracované!
http://www.titulky.com/?Stat=5&item=10929
A čakaj ako ostatní....
Ahoj, nemate niekto v plane titulky na The most wanted man? Dik za info.
Pokud považuješ svou práci za zbytečnou, pokud někdo jiný titulky už udělal, tak jsi to asi tak moc
Dal som na schválenie titulky: Tears of the Sun 2003 Theatrical Cut BluRay 720p DTS x264-3Li.
Sú z
Ahoj, soucítím s tebou. To pak člověka popadne vztek a všechna snaha přijde vniveč. :(
Každopádně,
Chtěl jsi titulky na Director's cut a teď ti stačí titulky na Theatrical Cut?
Copak jich tady už ne
PROSIM MOC urcite je UPLOUDUJ.MOC DEKUJI :-)http://www.titulky.com/?Stat=5&item=10940 :-)
Dobré odpoledne,
jelikož vyšel Brip Let's Be Cops tak bych se chtěl zeptat zda by nějaký překladat
Ahoj. Opravdu je tak těžké zapsat si titulky do rozpracovaných? Myslel jsem, že se tady hraje fér, a
Ahoj, doporučuju tento:
http://sourceforge.net/projects/vss-itasa/
pár slov k němu tady:
http://w
Skus Subtitle Workshop alebo Subtitle Edit.
Ahoj, titulky budou, ale musíš si chvíli počkat. :)
Zdravím všechny, prosím neberte můj příspěvek jako kritiku, ale jako prosbu o informace. Chtěl bych