Titulky za finanční odměnu!

28.8.2014 21:56 unchained odpovědět

reakce na 775725


iq.tiqe: Pravda... :-D
fredikoun: Ale musí to být láska těch dvou bagrů, ne bagra a člověka. To by bylo úchylný... :-D
Largo24: Jak máme vědět, jestli máme zájem, když nevíme co a za kolik. :-)
28.8.2014 19:33 iq.tiqe odpovědět

reakce na 775713


K takovým nejsou třeba titulky, ty bejvají v češtině. ;-)
28.8.2014 18:31 fredikoun odpovědět

reakce na 775706


My do toho s unchained jdeme,
ale musí jít o romantický zamilovaný příběh v opravnách bagrů...
28.8.2014 18:01 Largo24 odpovědět

reakce na 775489


Pokud má někdo zájem, má napsat na můj emal.
28.8.2014 15:49 fredikoun odpovědět

reakce na 775651


Hm, no přece chci na Měsíc s bagrem :-)
http://www.titulky.com/Mining-the-Moon-170615.htm (taky z odposlechu)
28.8.2014 13:47 unchained odpovědět

reakce na 775574


To záleží také k jakému účelu to překládáš. :-)
Já nedávno dostala zakázku - hodina, odposlech, školení distributorů MLM firmy - tohle vymývání mozků je i za desítku levné. :-) Ne, že by nebylo poučné. :-)
28.8.2014 8:46 fredikoun odpovědět

reakce na 775568


Mě by právě takové "Jak sestavit doma raketu, co doletí na Měsíc"
nebo "Bagr rychle a levně" už za tisíc bavilo. :-)
28.8.2014 8:27 unchained odpovědět

reakce na 775523


Tak tak, měl by napsat, o jaký snímek se jedná a kolik za to vlastně nabízí...
Protože třeba na 3hodinový dokument za litr se mu většina lidí tak leda...
27.8.2014 22:58 fredikoun odpovědět

reakce na 775489


Ale kdybys připsal v jedné větě, že půjde např. o technický popis,
jak rozhodit na kusy tři počítače a udělat z nich jeden, dost by ti to pomohlo...
27.8.2014 21:22 Largo24 odpovědět
Dobrý den potřebuji přeložit film z poslechu jedná se o film který je angličtině
za finanční odměnu ovšem prosím kdo má zájem pište na Largo21@seznam.cz děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB




 


Zavřít reklamu