Pomoc s překladem sonetu |
||
17.4.2015 9:15 Mejsy | odpovědět | |
reakce na 855103 Jinak možná použiju jeden z těch dvou sonetů, který do češtiny přeložili, třeba by mi to prošlo, protože na pochopení děje to vliv nemá |
||
17.4.2015 9:13 Mejsy | odpovědět | |
Prosím potřebuji přeložit kousek sonetu, protože vůbec nemám basnický talent, který v anglických titulcích ze španělštiny byl přeložen takto:
But, who could truly be free of this habit, being of opposite and differing nature, when he's already resigned himself to it? If you can find, by chance, by God, by fortune, if there is any trace of my reason left all these contradictions have made it unsure". Samozřejmě, že je to od básníka (Garsilaso de Vega, Sonet XXVII), od kterého jsou do češtiny přeloženy jen dva sonety, a zrovna překladám díl seriálu, kde se dost veršuje, ale sonet teda nedám . Díky moc za pomoc |