{1}{1}23.976|www.titulky.com
{2391}{2488}{C:$00FF00}Jee, co děláš tak brzo ráno?
{2549}{2623}{C:$00FF00}Co to do tebe vjelo? Většinou jsi takový ospalec.
{2647}{2745}{C:$000080}Buď zticha. Jestli se ti to nelíbí tak se vrať domu do postele.
{2756}{2818}{C:$000080}Jestli se budu flákat, budu zaostávat za Miyako. Musím se snažit.
{2833}{2881}{C:$00FF00}Stejně to asi za pár dní vzdáš.
{3187}{3250}{C:$00FF00}Tahle melodie...zní jako Nebeská hudba.
{3278}{3345}{C:$000080}Nebeská hudba? O čem to mluvíš?
{3453}{3484}{C:$000080}Ale je to krásná hudba.
{3516}{3563}{C:$000080}Zajímalo by mě kdo to hraje?
{3805}{3839}{C:$00FF00}Nádherné...
{4038}{4109}{C:$C0C0C0}Ukrást melodii lásky!
{4872}{4903}{C:$404080}Co se děje, Mimi?
{4968}{4995}{C:$00FF00}Jdi pryč!
{5026}{5059}{C:$00FF00}Jdi pryč ode mě!
{5100}{5134}{C:$404080}Co tě tak rozrušilo?
{5218}{5267}{C:$404080}Oh, jen jsi honila včelu.
{5306}{5400}{C:$404080}Mimi, i život té nejmenší bytosti je cenný.
{5417}{5453}{C:$404080}Nehoň jí bezdůvodně.
{5468}{5495}{C:$00FF00}Krásný...
{5544}{5577}{C:$404080}Tak, jdi domu.
{5617}{5694}{C:$00FF00}" I život té nejmenší bytosti je cenný."
{5752}{5760}{C:$404080}Co to...?!
{5776}{5813}{C:$00FF00}Jsi velmi milý člověk.
{5829}{5894}{C:$00FF00}A proto umíš tak krásně hrát, že?
{5923}{5955}{C:$404080}Socha anděla?
{6074}{6110}{C:$404080}Co to do mě vjelo?
{6122}{6227}{C:$00FF00}Ne! Anděl příjde k těm, co mají čisté srdce.
{6238}{6310}{C:$00FF00}Pokud jsou naše srdce propojena, tak se jeden s druhým můžeme bavit.
{6322}{6373}{C:$00FF00}Prosím zahraj to znovu.
{6612}{6638}{C:$00FF00}Access...
{6677}{6715}{C:$00FF00}Co tu děláš?
{6740}{6772}{C:$00FF00}To ne! Mohlo by to být...?!
{6782}{6839}{C:$00FF00}Máš v plánu ukrást jeho čisté srdce?
{6846}{6892}{C:$00FF00}Jestli jo, tak ti to nikdy neodpustím!
{6900}{6919}{C:$FF0080}Hej, přestaň!
{6924}{6987}{C:$FF0080}Jenom jsem se stavil, protože jsem slyšel melodii...
{6994}{7042}{C:$FF0080}...která zněla jako Nebeská hudba!
{7049}{7144}{C:$00FF00}Lháři! Jdeš po něm, protože má čisté srdce!
{7151}{7196}{C:$FF0080}To neni pravda!
{7203}{7281}{C:$00FF00}Nesnaž se mě oklamat! Jenom se nám pleteš do cesty!
{7289}{7373}{C:$00FF00}Kdo je vůbec Sindbad? Je to Ďáblův advokát, že jo?
{7379}{7393}{C:$FF0080}No..
{7407}{7463}{C:$00FF00}Proč mi to nemůžeš říct?
{7478}{7575}{C:$FF0080}I kdybych ti to řekl, nevěřila bys mi, tak se uklidni!
{7592}{7644}{C:$00FF00}Vrať se!
{7653}{7762}{C:$00FF00}Srabe! I když po něm jdeš, budu ho před tebou chránit!
{8101}{8157}{C:$000080}Miyako, ty ses tak zlepšila v poslední době.
{8170}{8247}{C:$A00000}Protože hodně trénuju základy, narozdíl od někoho.
{8255}{8316}{C:$000080}Proč se vždycky musíš chovat tak arogantně, když tě trochu pochválím?
{8328}{8353}{C:$A00000}Tomu nerozumíš.
{8362}{8459}{C:$A00000}Ať jde o studování nebo o sport... nejdůležitější věcí jsou základy.
{8465}{8552}{C:$A00000}Pokud budeš trénovat základy, tak se zlepšíš rychleji.
{8560}{8648}{C:$A00000}Ti kteří se starají jen o to jak to vypadá, tak jsou jako ten králík.
{8654}{8695}{C:$000080}Králík? To nechápu.
{8702}{8782}{C:$A00000}Hlupačko. Mluvim o želvě a o králíkovi.
{8864}{8930}{C:$A00000}Řiď se podle pravidel, a usilovně se snaž se dostat ke svému cíli.
{8937}{8963}{C:$A00000}To je klíč k vítězství.
{8969}{9008}{C:$000080}Jasně, jasně.
{9020}{9050}{C:$404080}Myslim si že má pravdu.
{9131}{9173}{C:$000080}Ah! Fin...
{9222}{9255}{C:$404080}Dobré odpoledne.
{9262}{9301}{C:$000080}Co si myslíš že děláš?
{9310}{9346}{C:$A00000}Znáš ho?
{9354}{9388}{C:$000080}A...ani ne!
{9398}{9445}{C:$000080}Co to děláš?
{9455}{9533}{C:$404080}Takové představení. Bylo to fakt úžasné.
{9540}{9560}{C:$00FF00}Nic.
{9578}{9631}{C:$A00000}Jsem Miyako Toudaiji!
{9638}{9669}{C:$000080}Já jsem Maron Kusakabe.
{9677}{9706}{C:$A00000}Těší mě.
{9713}{9808}{C:$404080}Jestli vám to nevadí, tak bych rád skládal hudbu, zatímco vy dvě budete cvičit.
{9816}{9857}{C:$A00000}Eh?! Ty jsi skladatel?!
{9863}{9883}{C:$000080}Hudba pro mě?!
{9887}{9926}{C:$A00000}Ztrať se! To je pro mě!
{9931}{9942}{C:$000080}Pro mě!
{10010}{10038}{C:$800080}Ticho, obě dvě!
{10047}{10142}{C:$800080}Je to mladý a energický skladatel, Takumi Kimura.
{10149}{10189}{C:$404080}Pořád se učím.
{10204}{10259}{C:$000080}Paní učitelko, znáte ho?
{10269}{10363}{C:$800080}Ano. A můžu pyšně říct, že to byl můj žák.
{10378}{10457}{C:$800080}Kimura bude soutěžit v nastávající hudební soutěži.
{10494}{10597}{C:$800080}Když vyhraje, půjde studovat hraní na piano do Evropy.
{10605}{10632}{C:$000080}To je skvělí.
{10639}{10669}{C:$404080}Ale nevím, jestli vyhraju.
{10674}{10732}{C:$800080}Samozřejmě že ano, musíš si věřit!
{10748}{10810}{C:$800080}Pozvala jsem ho sem dneska, aby vám dodal odvahy.
{10819}{10915}{C:$800080}Tak, jdětě cvičit, Kimura pro vás může skládat v budoucnu.
{10925}{10949}Okay!
{10980}{11031}{C:$00FF00}Kimura...Takumi...
{11166}{11243}{C:$00FF00}Prosím, mohla bys mi o něm zjistit víc?
{11254}{11304}{C:$00FF00}Jsem si jistá že se na něj zaměřil démon.
{11313}{11398}{C:$00FF00}Viděla jsem Accesse, jak kolem něj čmuchal. Mohl by se zranit!
{11409}{11493}{C:$000080}To je ono! Musím přidat víc soli.
{11503}{11566}{C:$00FF00}Maron! Ber to vážně!
{11577}{11627}{C:$000080}Fin, je možný že...?
{11634}{11676}{C:$00FF00}Co? Co je to za výraz?
{11685}{11751}{C:$000080}Zamilovala ses do něj?
{11757}{11819}{C:$00FF00}Eh?!! N...ne, to ne.
{11829}{11866}{C:$000080}Ty se červenáš!!
........