1
00:00:18,000 --> 00:00:24,256
Od Vine Street až do údolí
je doprava zcela zablokována.

2
00:00:25,298 --> 00:00:28,426
Počítejte se zdržením
nebo použijte jinou cestu.

3
00:00:29,469 --> 00:00:34,682
Jestli nechce denně, může platit
týdně. Ale pod milion nejdu.

4
00:00:35,725 --> 00:00:38,853
Takhle ohrožuju svou pověst
nejoblíbenějšího moderátora

5
00:00:39,895 --> 00:00:43,023
celostátně vysílaný talk show
kvůli roličce v nějakým krváku.

6
00:00:43,023 --> 00:00:48,236
To mi nemůžou napsat pořádnou
roli? Vždyť jsem to sám zažil!

7
00:00:48,236 --> 00:00:51,364
Nemluvil jsi s Cathy
o tom scěnáři o mariňácích?

8
00:00:51,364 --> 00:00:52,407
Počkej.

9
00:00:55,535 --> 00:00:56,577
-Haló?
-Haló?

10
00:00:56,577 --> 00:00:58,663
-Kdo je to?
-Kdo je to?

11
00:00:59,705 --> 00:01:00,748
Koho voláte?

12
00:01:00,748 --> 00:01:02,833
Pardon, spletla jsem si číslo.

13
00:01:03,876 --> 00:01:07,004
-To nic.
-Počkat, váš hlas znám.

14
00:01:07,004 --> 00:01:09,089
Máte hlas jako
ten chlápek z televize.

15
00:01:10,132 --> 00:01:11,174
Ten Cotton Weary.

16
00:01:12,217 --> 00:01:15,345
-Vážně?
-Jo. Má fakt sexy hlas.

17
00:01:17,430 --> 00:01:20,558
-To děkuju.
-Počkat, vy jste Cotton, že jo?

18
00:01:21,600 --> 00:01:25,771
Já mluvím s Cottonem Wearym.
To je věc.

19
00:01:26,814 --> 00:01:28,899
Prokoukla jste mě.
Mám druhý hovor.

20
00:01:29,942 --> 00:01:30,984
Vydržíte? Hned se vám
budu věnovat.

21
00:01:32,027 --> 00:01:33,069
-Jo.
-Tak dobře.
........