1
00:00:01,800 --> 00:00:04,000
Torchwood
2
00:00:04,000 --> 00:00:06,800
Mimo dohled vlády, víc než policie.
3
00:00:06,800 --> 00:00:10,800
Bojuje za budoucnost ve jménu lidské rasy.
4
00:00:11,000 --> 00:00:14,100
Ve 21. století se všechno změní...
5
00:00:14,100 --> 00:00:18,100
a Torchwood bude připraven!
6
00:00:24,200 --> 00:00:29,600
Jmenuju se doktor Owen Harper
a tohle byl můj život.
7
00:00:29,600 --> 00:00:33,600
Život plný akce, násilí,
8
00:00:34,000 --> 00:00:37,000
tvrdé práce a divů.
9
00:00:37,000 --> 00:00:40,000
Záhad, sexu,
10
00:00:40,700 --> 00:00:44,000
lásky a žalu...
11
00:00:44,000 --> 00:00:45,900
...a smrti...
12
00:00:45,900 --> 00:00:48,000
...mojí smrti.
13
00:00:48,000 --> 00:00:52,000
Mé smrti, kterou jsem přežil,
a teď v ní musím žít.
14
00:00:54,000 --> 00:00:57,700
Až na to... že nežiju.
15
00:00:57,700 --> 00:01:01,300
Každý den je úplně stejný.
16
00:01:01,300 --> 00:01:05,100
Vstanu, jdu do práce
17
00:01:05,100 --> 00:01:08,200
jako každý druhý.
18
00:01:08,200 --> 00:01:12,200
Problém je, že já už nejsem ten samý člověk.
19
00:01:12,500 --> 00:01:16,300
Jdu do práce a každý prostě pokračuje,
jako by se nechumelilo, stará známá písnička.
20
00:01:16,300 --> 00:01:20,300
Plácají něco o mimozemšťanech a svatbách.
21
00:01:21,200 --> 00:01:24,000
Tohle není skutečnost.
22
00:01:24,000 --> 00:01:28,000
Před třemi dny jsem zemřel.
23
00:01:28,200 --> 00:01:32,200
A oni si myslí, že jsem v pořádku,
v tom se ale mýlí.
24
00:01:40,500 --> 00:01:43,500
Takže... připravena skočit?
........