1
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
Na základě překladu od petkaKOV
dopřeložil z angličtiny a přečasoval
Nemi32

2
00:00:30,355 --> 00:00:36,912
PODZIM

3
00:00:47,172 --> 00:00:48,963
Začalo to křeslem...

4
00:01:14,719 --> 00:01:16,544
Tohle jsem chtěl už hrozně dlouho.

5
00:01:18,467 --> 00:01:19,185
Já vím.

6
00:01:21,607 --> 00:01:23,074
Pokračuj jak chceš.

7
00:01:29,859 --> 00:01:33,120
Sakra Banáne, buď chvíli zticha, ano?

8
00:01:35,526 --> 00:01:39,976
Tohle je ten nejskvělejší obývák z
vyhozenýho nábytku, který jsem kdy viděla.

9
00:04:10,726 --> 00:04:13,131
Teda teda.
MacGuffová se vrací na místo činu.

10
00:04:13,694 --> 00:04:15,229
Jdeš si pro další test?

11
00:04:16,460 --> 00:04:17,848
Myslím, že ten první byl pokažený.

12
00:04:18,332 --> 00:04:21,240
To "plusko" vypadalo spíš jako "děleno",
takže si nejsem moc jistá.

13
00:04:23,568 --> 00:04:27,616
Tohle už je dneska třetí, mamko.
Jsi v tom, o tom žádná.

14
00:04:28,606 --> 00:04:31,405
To se dá docela dobře říct.
Jsou tvoje bradavky celý hnědý?

15
00:04:31,440 --> 00:04:35,460
Možná má tvůj přítelíček
mutantíky a oplodnil tě dvakrát.

16
00:04:35,495 --> 00:04:37,489
Silencio starče!

17
00:04:37,524 --> 00:04:41,069
Mám v sobě snad sud limonády,
tak to naval! Pronto!

18
00:04:41,858 --> 00:04:43,748
No, kde jsou záchody víš.

19
00:04:45,498 --> 00:04:47,510
Za ten test zaplatíš, až budeš.

20
00:04:47,921 --> 00:04:51,286
Nemysli si, že je to tvoje
jen proto, že sis to označkovala.

21
00:05:20,583 --> 00:05:23,470
Tak jaká je předpověď, plodná líhni?
Mínus nebo plus?

22
00:05:23,769 --> 00:05:25,193
Nevím, ještě to není hotový.

23
........