1
00:00:00,050 --> 00:00:01,259
V minulých dílech jste viděli...

2
00:00:01,280 --> 00:00:02,000
Nebyl jsem si jistý,
jestli tě znovu uvidím.

3
00:00:02,050 --> 00:00:03,600
Nerada nechávám věci nedořešené.

4
00:00:03,620 --> 00:00:06,007
Ta šamanka mi řekla, že to
budu cítit tady, ve svém srdci.

5
00:00:06,021 --> 00:00:08,114
Zapomeň na minulost.
Na tu tvojí obzvlášť.

6
00:00:08,288 --> 00:00:11,854
Už mě před tím zmlátili
párkrát. Tohle bylo ale horší.

7
00:00:13,154 --> 00:00:15,087
Jistě, teď když jste
to ty a Sara udělali,

8
00:00:15,154 --> 00:00:16,388
možná jsi smrtelný.

9
00:00:16,453 --> 00:00:18,288
Jen chci, abys na sebe dával pozor.

10
00:00:18,354 --> 00:00:21,054
Žádné zbytečné riziko. Slibuješ?

11
00:00:21,121 --> 00:00:22,553
Slibuji.

12
00:00:24,520 --> 00:00:27,388
Chápu to. Jsou věci z tvé
minulosti, o kterých nemůžeš mluvit.

13
00:00:29,720 --> 00:00:31,254
Všechno zmizí.

14
00:00:31,321 --> 00:00:33,087
Čas plyne opačně.

15
00:00:33,154 --> 00:00:34,887
Určitě originál Renoir.

16
00:00:34,954 --> 00:00:36,187
Je to nadčasové.

17
00:00:36,254 --> 00:00:38,221
Přemýšlel jsem hodně o smrti.

18
00:00:40,654 --> 00:00:43,054
Myslela jsem, že jsem tě ztratila.

19
00:01:30,221 --> 00:01:33,820
New York, trestní zákon 245.01.

20
00:01:33,887 --> 00:01:34,854
To má být test?

21
00:01:34,921 --> 00:01:36,121
Zákaz veřejného obnažování.

22
00:01:36,187 --> 00:01:37,520
Pokud nekojíš.

23
00:01:37,587 --> 00:01:39,887
Používám láhev.

24
00:01:42,388 --> 00:01:43,950
........