1
00:00:07,480 --> 00:00:09,560
masva@pobox.sk
2
00:00:10,120 --> 00:00:15,200
Ze slovenštiny přeložil
Team KFH (Kolečko, Fugenbunt, Homer01)
3
00:00:18,040 --> 00:00:21,240
JAY A MLČENLIVÝ BOB
VRACÍ ÚDER
4
00:00:23,040 --> 00:00:26,640
Před dávnými časy před obchodem
s laciným zbožím, kdesi velmi daleko.
5
00:00:37,200 --> 00:00:39,480
Bobby, chlapče, zůstaň tu chvíli, než
maminka koupí sýr.
6
00:00:40,640 --> 00:00:43,480
Aby ti nesvítilo do očí.
7
00:00:43,520 --> 00:00:46,200
Buď hodný.
8
00:00:51,200 --> 00:00:53,720
Neopovažuj se kurva ani pohnout
ty malej hajzle.
9
00:00:53,760 --> 00:00:56,400
Mama zkusí skórovat.
10
00:01:00,120 --> 00:01:01,320
Co to k čertu?
11
00:01:01,360 --> 00:01:03,240
Promiňte.
Kdo hlídá ty děti?
12
00:01:03,280 --> 00:01:05,840
Tučný hlídá toho malého.
13
00:01:05,880 --> 00:01:07,520
No, pěkní rodiče.
14
00:01:07,560 --> 00:01:09,880
Nechat je tady
a čekat co se stane.
15
00:01:09,920 --> 00:01:12,320
Poser se,
ty zkurvenej blbečku!
16
00:01:12,360 --> 00:01:14,080
No, jen jděte dál.
17
00:01:14,120 --> 00:01:15,240
Slyšel si toho hajzla ...
18
00:01:15,280 --> 00:01:16,640
jak mi říká, jak mám
kurva vychovávat?
19
00:01:16,680 --> 00:01:18,120
Ať jde do píči.
20
00:01:18,160 --> 00:01:19,400
Kdo si do píči myslí že je?
21
00:01:19,440 --> 00:01:20,640
Co za píčovinu
by se ti mohlo stát...
22
00:01:20,680 --> 00:01:22,440
před zkurveným obchodem, ne?
23
00:01:22,480 --> 00:01:23,720
........