1
00:02:04,414 --> 00:02:05,872
Na čem pracuji?

2
00:02:06,499 --> 00:02:09,072
Na něčem, co změní svět

3
00:02:09,293 --> 00:02:11,037
a lidský život jak ho známe.

4
00:02:11,421 --> 00:02:14,955
Změní hodně nebo jen trochu?
Buďte konkrétnější.

5
00:02:15,549 --> 00:02:18,122
Mám být konkrétnější tady,

6
00:02:18,344 --> 00:02:21,759
kde naslouchá polovina
vědecké komunity?

7
00:02:22,432 --> 00:02:23,511
Kde jinde?

8
00:02:25,308 --> 00:02:28,179
Můžete mě navštívit v laboratoři.

9
00:02:29,147 --> 00:02:30,724
Udělám cappuccino.

10
00:02:30,940 --> 00:02:33,062
Mám vlastní Faema.

11
00:02:33,275 --> 00:02:36,026
Není to ten příšerný
plastikový model.

12
00:02:36,319 --> 00:02:40,567
Je to espreso pro restaurace
se značkou orla.

13
00:02:41,576 --> 00:02:44,149
Stejně mám pocit,
že nikam moc nechodíte.

14
00:02:44,495 --> 00:02:47,697
- Myslíte?
- Ano.

15
00:02:57,716 --> 00:03:00,920
Děláte chybu.
Určitě se mnou chcete mluvit.

16
00:03:01,219 --> 00:03:04,137
Je mi líto. Mám tady dělat
ještě tři rozhovory.

17
00:03:04,390 --> 00:03:07,012
Ale oni nemají něco,
co změní svět.

18
00:03:07,476 --> 00:03:08,591
Říkají, že ano.

19
00:03:09,979 --> 00:03:11,557
Ale oni lžou.

20
00:03:12,065 --> 00:03:13,178
Já ne.

21
00:03:19,405 --> 00:03:20,602
Je vám špatně?

22
00:03:21,282 --> 00:03:23,987
Ne... Vlastně ano.

23
00:03:24,534 --> 00:03:26,776
Nejste dobrý pijan.
........