1
00:00:03,903 --> 00:00:05,894
5 centimetrů za vteřinu

2
00:00:07,874 --> 00:00:09,863
1. část
Výtažek z třešňového květu

3
00:00:12,879 --> 00:00:14,881
Říkají, že je to
5 centimetrů za vteřinu.

4
00:00:14,916 --> 00:00:15,973
Hmm... a to co jako?

5
00:00:16,683 --> 00:00:20,585
Rychlost, kterou padá na zem třešňový
okvětní plátek je 5 cm za vteřinu.

6
00:00:22,856 --> 00:00:24,881
Vypadá to, že toho hodně víš, Akari.

7
00:00:27,727 --> 00:00:31,493
Hej... má to nějakou
spojitost se sněhem?

8
00:00:32,065 --> 00:00:32,793
Zajímalo by mě...

9
00:00:37,137 --> 00:00:38,696
Počkej!

10
00:00:45,011 --> 00:00:46,236
Akari!

11
00:00:46,279 --> 00:00:47,007
Takaki-kune!

12
00:00:49,849 --> 00:00:53,512
Nebylo by pěkné, kdybychom i příští
rok spolu sledovali květy třešní.

13
00:00:56,089 --> 00:01:07,232
OUKASHOU
Výtažek z třešňového květu

14
00:01:07,267 --> 00:01:10,828
Drahý Tohno Takaki-same, opravdu mě mrzí, že
jsem v poslední době s tebou nebyla ve spojení.

15
00:01:16,309 --> 00:01:17,970
V létě je tady opravdu
horko... ale

16
00:01:18,912 --> 00:01:21,107
v porovnání s Tokiem o mnoho chladněji.

17
00:01:22,415 --> 00:01:27,045
Ale když o tom přemýšlím, dávám
přednost parnému létu v Tokiu.

18
00:01:28,054 --> 00:01:32,514
Asfalt, který vypadá jako vy chtěl téct,
výškové budovy, tetelící se v dálce,

19
00:01:32,926 --> 00:01:36,020
příliš chladná klimatizace
v obchodních domech a podzemce.

20
00:01:36,896 --> 00:01:41,196
Naposledy jsme byli spolu na
závěrečné slavnosti základní školy...

21
00:01:41,534 --> 00:01:43,399
Už tomu je půl toku

22
00:01:44,304 --> 00:01:45,999
Hej... Takaki-kune,

........