1
00:00:00,040 --> 00:00:02,040
29.970
www.titulky.com

2
00:00:09,000 --> 00:00:12,000
A to sem si myslel,
že Cajunské jídlo je ostré.

3
00:00:16,996 --> 00:00:21,549
D'Marre... Jak říkáte tomu... koření?

4
00:00:22,568 --> 00:00:26,392
Hajjlaran. Válečníci na Preenu ho používají k testu odvahy.

5
00:00:28,524 --> 00:00:32,207
- Jste si jistá že si nedáte?
- Mou odvahu není třeba testovat.

6
00:00:32,315 --> 00:00:34,519
Mám i jiné věci na prodej.

7
00:00:34,519 --> 00:00:41,705
Mohu vám sehnat Triaxianské hedvábí, řekněme za...
další proteinový obnovovač?

8
00:00:42,001 --> 00:00:44,160
Vsadím se že byste byla kočka
v Triaxianském hedvábí.

9
00:00:45,009 --> 00:00:47,197
To co potřebujeme,
jsou suroviny k správě lodi.

10
00:00:47,197 --> 00:00:51,054
- Surové duratanium, dilithiová ruda.
- To je mi líto.

11
00:00:51,545 --> 00:00:58,526
Raději obchoduji s více... exotickým zbožím.
Ale dva dny cesty odsud je malý hvězdný systém.

12
00:00:59,347 --> 00:01:01,105
Možná tam najdete, to co hledáte.

13
00:01:01,453 --> 00:01:04,752
Nezaznamenali jsme na dálkových
senzorech žádné obydlené planety.

14
00:01:04,752 --> 00:01:07,518
Není obydlená... tak úplně.

15
00:01:09,067 --> 00:01:09,624
Co tím myslíte?

16
00:01:12,165 --> 00:01:14,022
Tohle je výborné.
Co že to je?

17
00:01:15,141 --> 00:01:19,940
Káva. Náš kuchař vám může
přibalit pár kilogramů...

18
00:01:19,940 --> 00:01:25,714
... pokud byste nám řekl
kde můžeme najít ty zásoby.

19
00:01:26,645 --> 00:01:30,050
Kapitáne, prosím,
tady nejde o vyjednávání.

20
00:01:30,568 --> 00:01:31,908
Myslím spíše na vaši bezpečnost.

21
00:01:37,003 --> 00:01:37,714
Deset kilo?

22
00:01:38,386 --> 00:01:41,472
- Je to úplný zázrak že jsem ji našel!
........