1
00:00:03,787 --> 00:00:07,625
Pod Londýnem existuje svět, o jakém se mi ani nesnilo.
2
00:00:07,626 --> 00:00:09,035
A nejen pod,
3
00:00:09,036 --> 00:00:11,534
je to na střechách, je to všude.
4
00:00:11,535 --> 00:00:13,000
Pomohl jsem dívce v nesnázích.
5
00:00:13,165 --> 00:00:14,878
Pomohl jsem dívce v nesnázích,
6
00:00:14,879 --> 00:00:16,338
přežil jsem zkoušku,
7
00:00:16,339 --> 00:00:20,936
a v téhle chvíli se proplétám labyrintem v doprovodu
bláznivého bastarda, který vstal z mrtvých,
8
00:00:20,937 --> 00:00:23,574
a ochránkyně, ze které se vyklubal...
9
00:00:23,575 --> 00:00:26,199
...co je vlastně opakem ochránce?
10
00:00:26,200 --> 00:00:28,212
Ta zmíněná dívka je stále v nesnázích.
11
00:00:28,213 --> 00:00:29,618
A já jsem stále...
12
00:00:30,414 --> 00:00:32,071
...vykolejený.
13
00:01:21,290 --> 00:01:22,095
Hunter?
14
00:01:28,394 --> 00:01:29,375
Slyšíš mě?
15
00:01:29,376 --> 00:01:30,826
Ano.
16
00:01:35,730 --> 00:01:37,948
Ta zrůda si jen dává na čas.
17
00:01:38,514 --> 00:01:39,731
Vrátí se.
18
00:01:40,366 --> 00:01:43,887
Budeš zase v pořádku?
19
00:01:45,154 --> 00:01:47,897
Máš někde ukrytý život, Hunter?
20
00:01:48,286 --> 00:01:49,512
Jsem lovec.
21
00:01:51,462 --> 00:01:53,499
Něco takového my nevedeme...
22
00:01:54,689 --> 00:01:55,555
Richarde.
23
00:01:57,051 --> 00:01:58,542
Už jsi někdy použil kopí?
24
00:01:59,870 --> 00:02:00,704
Ne.
25
00:02:02,698 --> 00:02:03,568
Zvedni ho.
........