1
00:00:03,787 --> 00:00:07,625
Pod Londýnem existuje svět, o jakém se mi ani nesnilo.

2
00:00:07,626 --> 00:00:09,035
A nejen pod,

3
00:00:09,036 --> 00:00:11,534
je to na střechách, je to všude.

4
00:00:11,535 --> 00:00:13,000
Pomohl jsem dívce v nesnázích.

5
00:00:13,165 --> 00:00:14,878
Pomohl jsem dívce v nesnázích,

6
00:00:14,879 --> 00:00:16,338
přežil jsem zkoušku,

7
00:00:16,339 --> 00:00:20,936
a v téhle chvíli se proplétám labyrintem v doprovodu
bláznivého bastarda, který vstal z mrtvých,

8
00:00:20,937 --> 00:00:23,574
a ochránkyně, ze které se vyklubal...

9
00:00:23,575 --> 00:00:26,199
...co je vlastně opakem ochránce?

10
00:00:26,200 --> 00:00:28,212
Ta zmíněná dívka je stále v nesnázích.

11
00:00:28,213 --> 00:00:29,618
A já jsem stále...

12
00:00:30,414 --> 00:00:32,071
...vykolejený.

13
00:01:21,290 --> 00:01:22,095
Hunter?

14
00:01:28,394 --> 00:01:29,375
Slyšíš mě?

15
00:01:29,376 --> 00:01:30,826
Ano.

16
00:01:35,730 --> 00:01:37,948
Ta zrůda si jen dává na čas.

17
00:01:38,514 --> 00:01:39,731
Vrátí se.

18
00:01:40,366 --> 00:01:43,887
Budeš zase v pořádku?

19
00:01:45,154 --> 00:01:47,897
Máš někde ukrytý život, Hunter?

20
00:01:48,286 --> 00:01:49,512
Jsem lovec.

21
00:01:51,462 --> 00:01:53,499
Něco takového my nevedeme...

22
00:01:54,689 --> 00:01:55,555
Richarde.

23
00:01:57,051 --> 00:01:58,542
Už jsi někdy použil kopí?

24
00:01:59,870 --> 00:02:00,704
Ne.

25
00:02:02,698 --> 00:02:03,568
Zvedni ho.
........