1
00:00:01,280 --> 00:00:02,840
Dříve v Taken...

2
00:00:03,000 --> 00:00:04,960
Musím najít mou dceru, prosím!

3
00:00:05,120 --> 00:00:08,160
- Allie to udělala.
- Dala nám ten chybějící čas?

4
00:00:08,320 --> 00:00:09,960
Proč ses nám vydala?

5
00:00:10,320 --> 00:00:11,960
Myslela jsem, že když půjdu s vámi,
tak se jim nic nestane.

6
00:00:12,240 --> 00:00:13,440
Naše rodiny se znají léta.

7
00:00:13,600 --> 00:00:15,600
Váš děda nebyl moc šťastný člověk.

8
00:00:16,960 --> 00:00:18,920
Proč se tak urputně snažíte být jako on?

9
00:00:19,080 --> 00:00:21,640
Něco se asi stane.
Možná příští týden, možná za 30 let,

10
00:00:21,800 --> 00:00:23,880
ale ti návštěvníci...k něčemu směřují.

11
00:00:24,040 --> 00:00:26,480
Viděl jsem ten talíř a jeho posádku.

12
00:00:26,640 --> 00:00:28,600
To mám od mé babičky.

13
00:00:28,760 --> 00:00:31,480
Jednu si vezmeš s sebou
a já si nechám druhou.

14
00:00:31,840 --> 00:00:34,160
Myslím, že ty a já bychom mohly
být na konci toho všeho.

15
00:00:34,480 --> 00:00:35,960
Nebo bychom mohly být na začátku.

16
00:00:36,320 --> 00:00:38,840
Nic nevidím!
Nikde nic nevidím!

17
00:00:39,000 --> 00:00:41,520
Takže, skutečně věříte,
že ta věc na její hlavě blokuje ten signál?

18
00:00:41,680 --> 00:00:42,800
Během pár dní bychom mohli

19
00:00:42,960 --> 00:00:44,960
vstoupit do jedné z jejich lodí,

20
00:00:45,320 --> 00:00:48,600
setkat se s těmito bytostmi,
zjistit, co to má všechno znamenat.

21
00:00:48,760 --> 00:00:50,280
Jisté je, že dokáží pěkně neuvěřitelné věci.

22
00:00:50,640 --> 00:00:52,840
Vsugerují vám obrazy, které neexistují.

23
00:00:53,000 --> 00:00:54,720
Ta věc je o mnoho víc než jen vysílač.

........