1
00:00:03,495 --> 00:00:05,801
Inhibitor nervové minidázy.

2
00:00:06,712 --> 00:00:08,828
Inhibitor nervové minidázy.

3
00:00:09,741 --> 00:00:11,178
Inhibitor nervové minidázy!

4
00:00:16,210 --> 00:00:17,650
- Čau.
- Čau.

5
00:00:18,175 --> 00:00:19,424
Slyšel jsem, že jdeš na jinou planetu.

6
00:00:19,459 --> 00:00:23,166
Ano, budu asistovat zdravotnické
výpravě na M33-985.

7
00:00:23,416 --> 00:00:25,337
- S Kellerovou.
- Správně.

8
00:00:25,527 --> 00:00:26,555
V den tvého volna?

9
00:00:26,724 --> 00:00:28,323
Nemůžu jít ve svém volném
čase na jiné planety?

10
00:00:28,358 --> 00:00:29,887
Ne, ne, klidně běž, jen nechápu,

11
00:00:29,922 --> 00:00:33,323
že se dobrovolně hlásíš
na mise během svého volna.

12
00:00:33,358 --> 00:00:35,407
Obracím nový list.
Tohle je úplně nový,

13
00:00:35,442 --> 00:00:37,457
laskavější a vlídnější Rodney McKay.

14
00:00:50,263 --> 00:00:51,316
Tady jsi.

15
00:00:51,812 --> 00:00:52,848
Jsi připravený?

16
00:00:55,149 --> 00:00:57,451
- Ty jdeš také?
- Ano.

17
00:00:57,992 --> 00:01:01,595
Ronon mi také nabídl, že mi
pomůže, tak jsem myslela,...

18
00:01:02,170 --> 00:01:03,349
že čím více, tím lépe, ne?

19
00:01:05,789 --> 00:01:06,785
Máš s tím problém?

20
00:01:07,007 --> 00:01:09,059
Ne, ne, ne, jen jsem...
To nic.

21
00:01:11,106 --> 00:01:12,116
Dobře.

22
00:01:13,004 --> 00:01:14,374
Můžete vytočit bránu, Chucku.

23
00:01:15,661 --> 00:01:17,590
Mám to. Zvládnu to. Mám to.
........