1
00:01:36,080 --> 00:01:38,840
{Y:i}Slyšel jsi už o tunelu?

2
00:01:41,000 --> 00:01:43,880
{Y:i}O tom, kterým dřív či později
{Y:i}každý z nás projde.

3
00:01:45,400 --> 00:01:47,320
{Y:i}Na jeho konci jsou dveře.

4
00:01:51,280 --> 00:01:58,800
{Y:i}A na druhé straně dveří na tebe čeká
{Y:i}buď ráj nebo peklo.

5
00:02:06,000 --> 00:02:07,720
{Y:i}To jsou ty dveře.

6
00:02:54,960 --> 00:02:57,280
-Proč je tato pacientka v izolaci?

7
00:02:57,880 --> 00:03:00,200
-Neslyšela jsi o Lauree Strodeové?
-Ne.

8
00:03:00,200 --> 00:03:03,080
Musela jsi o ní slyšet.
Sestra Michaela Myerse?

9
00:03:03,440 --> 00:03:08,240
-Ten sériový vrah?

10
00:03:08,760 --> 00:03:11,640
-Počkej...
-Řekni mi o ní.

11
00:03:12,120 --> 00:03:14,040
Usekla hlavu jednomu chlapovi.

12
00:03:18,280 --> 00:03:20,160
Můj bože! Proč?

13
00:03:22,640 --> 00:03:24,560
O Halloweenu. Před 30 lety.

14
00:03:25,800 --> 00:03:27,720
20 let po těch prvních vraždách...

15
00:03:27,960 --> 00:03:32,680
...jí bratr konečně našel.
Sledoval ji ve škole, zatímco pracovala.

16
00:03:33,600 --> 00:03:35,520
Bylo tam několik vražd,

17
00:03:36,320 --> 00:03:37,600
a mnoho nejasností.

18
00:03:55,320 --> 00:03:56,400
-Tady!

19
00:04:09,160 --> 00:04:12,040
Ježiši!...Zabila někoho jiného.

20
00:04:17,640 --> 00:04:19,560
Otce tří...

21
00:04:23,280 --> 00:04:25,200
-Proč lékaři něco neřekli?

22
00:04:32,200 --> 00:04:34,120
Jejich výpovědi byli zamlženy.

23
00:04:35,800 --> 00:04:37,720
Nenech na sobě znát, co víš.

24
00:04:44,400 --> 00:04:47,440
........