1
00:01:31,568 --> 00:01:34,733
STALO SE

2
00:01:59,287 --> 00:02:09,487
Překlad Marty

3
00:03:18,540 --> 00:03:22,308
Central Park, New York, 8:33 am.

4
00:03:27,021 --> 00:03:28,906
Zapomněla jsem,
kde jsem skončila.

5
00:03:29,378 --> 00:03:33,430
Tam, jak se ti zabijáci rozhodujou,
co s tou zmrzačenou holkou.

6
00:03:33,809 --> 00:03:35,504
Jo správně.

7
00:03:42,572 --> 00:03:43,609
Slyšelas to?

8
00:03:47,121 --> 00:03:48,442
To je srandovní.

9
00:03:49,572 --> 00:03:52,965
To je divný,
ty lidi se sami pořezali.

10
00:03:54,662 --> 00:03:55,983
To je krev?

11
00:04:15,871 --> 00:04:17,758
Claire, vidíš to?

12
00:04:18,420 --> 00:04:19,174
Claire!

13
00:04:20,967 --> 00:04:21,918
Claire?

14
00:04:23,516 --> 00:04:24,564
Claire!

15
00:04:25,306 --> 00:04:26,909
Na jaké jsem to byla stránce?

16
00:04:31,699 --> 00:04:33,208
Stránce...

17
00:04:57,656 --> 00:05:01,331
Tři bloky od Central Parku,
New York, 8:59am.

18
00:05:05,326 --> 00:05:06,985
A ten malej povídá...

19
00:05:07,275 --> 00:05:11,327
"Tvoje holka je taky Wally?
Že na něm máš W a Y."

20
00:05:11,328 --> 00:05:17,263
A velkej povídá: "Ne, já na něm mám:
Vítejce na Jamajce, přeji pěkný den"

21
00:05:24,345 --> 00:05:26,700
Ježíši, McKenzie spadl.

22
00:05:34,456 --> 00:05:40,018
Na jižní straně budovy došlo
k nehodě. Potřebujeme sanitku.

23
00:05:41,362 --> 00:05:42,321
Ježíši.

24
........