1
00:01:31,568 --> 00:01:34,733
STALO SE
2
00:01:59,287 --> 00:02:09,487
Překlad Marty
3
00:03:18,540 --> 00:03:22,308
Central Park, New York, 8:33 am.
4
00:03:27,021 --> 00:03:28,906
Zapomněla jsem,
kde jsem skončila.
5
00:03:29,378 --> 00:03:33,430
Tam, jak se ti zabijáci rozhodujou,
co s tou zmrzačenou holkou.
6
00:03:33,809 --> 00:03:35,504
Jo správně.
7
00:03:42,572 --> 00:03:43,609
Slyšelas to?
8
00:03:47,121 --> 00:03:48,442
To je srandovní.
9
00:03:49,572 --> 00:03:52,965
To je divný,
ty lidi se sami pořezali.
10
00:03:54,662 --> 00:03:55,983
To je krev?
11
00:04:15,871 --> 00:04:17,758
Claire, vidíš to?
12
00:04:18,420 --> 00:04:19,174
Claire!
13
00:04:20,967 --> 00:04:21,918
Claire?
14
00:04:23,516 --> 00:04:24,564
Claire!
15
00:04:25,306 --> 00:04:26,909
Na jaké jsem to byla stránce?
16
00:04:31,699 --> 00:04:33,208
Stránce...
17
00:04:57,656 --> 00:05:01,331
Tři bloky od Central Parku,
New York, 8:59am.
18
00:05:05,326 --> 00:05:06,985
A ten malej povídá...
19
00:05:07,275 --> 00:05:11,327
"Tvoje holka je taky Wally?
Že na něm máš W a Y."
20
00:05:11,328 --> 00:05:17,263
A velkej povídá: "Ne, já na něm mám:
Vítejce na Jamajce, přeji pěkný den"
21
00:05:24,345 --> 00:05:26,700
Ježíši, McKenzie spadl.
22
00:05:34,456 --> 00:05:40,018
Na jižní straně budovy došlo
k nehodě. Potřebujeme sanitku.
23
00:05:41,362 --> 00:05:42,321
Ježíši.
24
........