1
00:00:00,260 --> 00:00:02,340
<i>V minulých dílech Zoufalých manželek...</i>

2
00:00:02,350 --> 00:00:04,640
Zastaví se tu úředník s papíry
k mému účtu na Kajmanských ostrovech.

3
00:00:04,650 --> 00:00:06,950
Tady máte všechno, co potřebujete,
abyste získali přístup k penězům.

4
00:00:06,960 --> 00:00:09,060
<i>Edie dostala příležitost...</i>

5
00:00:09,070 --> 00:00:10,470
<i>ale ztratila ji.</i>

6
00:00:11,610 --> 00:00:12,350
<i>Mike...</i>

7
00:00:12,360 --> 00:00:15,520
Půjdeš na léčení, nebo přísahám,
že tě opustím.

8
00:00:15,530 --> 00:00:16,420
<i>...dal slib.</i>

9
00:00:16,430 --> 00:00:17,440
Půjdu.

10
00:00:17,450 --> 00:00:20,850
Pořád musím myslet, na to, co jsme utajily.

11
00:00:20,860 --> 00:00:25,070
<i>Katherinina teta byla
rozhodnuta ukázat pravdu...</i>

12
00:00:26,710 --> 00:00:28,310
<i>A Victor...</i>

13
00:00:28,320 --> 00:00:30,760
<i>se stal obětí tornáda...</i>

14
00:00:30,770 --> 00:00:32,170
<i>které přineslo spoušť...</i>

15
00:00:32,180 --> 00:00:33,170
Oh, můj bože!

16
00:00:35,010 --> 00:00:37,200
<i>na Wisteria Lane.</i>

17
00:00:43,510 --> 00:00:48,040
<i>Po tom, co tornádo pominulo, to začalo.</i>

18
00:00:51,110 --> 00:00:55,180
<i>Můž dal svůj kabát neznámému člověku,
který ho potřeboval...</i>

19
00:00:56,910 --> 00:01:01,600
<i>Žena se podělila o jídlo s těmi,
kteří právě prošli okolo...</i>

20
00:01:04,280 --> 00:01:09,020
<i>Mladá dívka vrátila psa
ustarané majitelce.</i>

21
00:01:10,810 --> 00:01:16,020
<i>To jsou věci, které jdou ruku v ruce
s každou velkou katastrofou.</i>

22
00:01:16,650 --> 00:01:21,440
<i>Lidé pro sebe dělají malé laskavosti.</i>

23
00:01:23,060 --> 00:01:28,470
<i>Dělají vše, co mohou, aby pomohli,
přestože vědí, že to, co udělají...</i>
........