1
00:00:02,127 --> 00:00:04,516
Měj se hezky. Buď opatrná.

2
00:00:07,400 --> 00:00:09,900
Subtitles by
** hlawoun & buráček **

3
00:00:34,287 --> 00:00:36,164
<i>Dobré ráno,</i>
<i>dámy a pánové.

4
00:00:36,247 --> 00:00:42,038
<i>Rád bych přivítal všechny cestující
ve vlaku číslo 7.;59 do Manchesteru Piccadilly.

5
00:00:42,127 --> 00:00:44,357
<i>rád bych vás informoval, že tento spoj

6
00:00:44,447 --> 00:00:47,996
<i>má nyní sedmnáct minut zpoždění.

7
00:00:48,087 --> 00:00:52,239
<i>Omlouváme se za způsobené</i>
<i> nepříjemnosti. Děkuji vám.

8
00:01:32,527 --> 00:01:33,596
<i>Reportéři jsou na místě

9
00:01:33,687 --> 00:01:36,838
<i>vlakové havárie na lince
z Manchesteru Piccadilly do Prestonu.

10
00:01:36,927 --> 00:01:41,239
<i>Podrobnosti dosud nejsou známy,</i>
<i>ale budeme vás průběžně informovat.

11
00:01:41,327 --> 00:01:45,639
<i>A k dalším zprávám, vláda dnes</i>
<i>oznámila propad kapitálových podílů.

12
00:01:45,727 --> 00:01:48,799
<i>Zároveň pozastavila prodej
dalších dluhopisů

13
00:01:48,887 --> 00:01:52,118
<i>až do doby, kdy index
nestoupne na hladinu 5,046....

14
00:01:52,207 --> 00:01:56,280
<i>...dalšího velkého železničního neštěstí,</i>
<i>spoje v 7.;59 z Prestonu do Manchesteru

15
00:01:56,367 --> 00:01:59,677
<i>kde zprávy hovoří o tom,
že nákladní vlak se střetl

16
00:01:59,767 --> 00:02:03,396
<i>v plné rychlosti s expresem,
který vykolejil.

17
00:02:03,487 --> 00:02:06,843
<i>Policie dosud nevydala žádné zprávy</i>
<i>o počtu mrtvých či zraněných,

18
00:02:06,927 --> 00:02:09,202
<i>ale pro ty, kteří tam měli své blízké...

19
00:02:09,287 --> 00:02:11,437
<i>...všechny záchranné služby
byly povolány k místu

20
00:02:11,527 --> 00:02:13,882
<i>neštěstí na hlavní lince mezi
Prestonem a Manchesterem Piccadilly

21
00:02:13,967 --> 00:02:18,279
<i>kde podle dosavadních zpráv byl
vykolejený expres zachycen jiným vlakem

........