1
00:00:00,000 --> 00:00:00,700
DJ právě obdržel hovor
od Heather Chandlerové,

2
00:00:00,700 --> 00:00:02,200
která by ráda věnovala tuhle píseň

3
00:00:02,200 --> 00:00:04,800
univerzitnímu fotbalovému teamu
školy Jamese Buchanana.

4
00:00:04,800 --> 00:00:06,500
Do toho, Pumy!

5
00:00:16,700 --> 00:00:19,900
SAN DIEGO, CALIFORNIE. 1998.

6
00:01:26,900 --> 00:01:28,200
V PŘÍPADĚ NOUZE.
MÁM TĚ RÁD. TÁTA.

7
00:01:37,100 --> 00:01:39,000
Víš, nemusíš si kupovat stále
všechny tyhle věci jen pro to,

8
00:01:39,000 --> 00:01:40,300
BURBANK, CALIFORNIE. 2008
aby si měla krytí,
že jsi pořád tady.

9
00:01:40,300 --> 00:01:42,500
BURBANK, CALIFORNIE. 2008
Ve skutečnosti potřebuji
nové reprobedny na iPod.

10
00:01:42,600 --> 00:01:43,700
Jen říkám, že by bylo pravděpodobné,

11
00:01:43,700 --> 00:01:44,100
že jsi tady, aby jsi probrala

12
00:01:44,100 --> 00:01:46,000
plány na večery se mnou,
jako se svým přítelem.

13
00:01:46,000 --> 00:01:49,000
Okay, drahoušku, tak na co
máme náladu? Thajské nebo čínu?

14
00:01:49,300 --> 00:01:50,300
Počkej, opravdu?
No, stále ještě

15
00:01:50,300 --> 00:01:51,800
trávím svoje cereálie Nesquik.

16
00:01:51,800 --> 00:01:53,000
Okay, jsem trošku nepřipravený,

17
00:01:53,000 --> 00:01:55,200
abych teď probíral plány na večeři.

18
00:01:55,200 --> 00:01:56,200
Oh, no jedině...

19
00:01:56,200 --> 00:01:58,400
jedině že bysme nešli opravdu jíst.

20
00:01:58,400 --> 00:02:00,400
Budeme jíst jídlo
nebo jen mluvíme o tom,

21
00:02:00,400 --> 00:02:01,700
že budeme jíst jídlo?

22
00:02:01,900 --> 00:02:02,900
Ne že by na tom záleželo,

........