1
00:00:01,720 --> 00:00:03,850
Děti se rodí nevinné.

2
00:00:03,980 --> 00:00:06,180
Děti přitahuje dobro.

3
00:00:06,360 --> 00:00:09,620
Tak proč spousta z nás
dělá tak hrozné věci?

4
00:00:09,670 --> 00:00:11,840
Všichni okamžitě na zem!

5
00:00:14,670 --> 00:00:17,200
Jmenuji se Chandra Suresh.
Jsem genetik.

6
00:00:17,220 --> 00:00:21,180
Mám teorii o lidské evoluci
a věřím, že jste její součástí.

7
00:00:21,290 --> 00:00:26,480
Co vede některé k volbě cesty temnoty,
zatímco jiní si vybírají světlo?

8
00:00:29,570 --> 00:00:32,500
Je to volba? Je to osud?

9
00:00:33,500 --> 00:00:37,390
Budeme někdy schopni pochopit
sílu, která utváří duši?

10
00:00:37,580 --> 00:00:41,390
Po tisíce let mí lidé
podnikají duševní cesty,

11
00:00:41,550 --> 00:00:45,970
následují cestu osudu
do hájemství nevědomí.

12
00:00:51,030 --> 00:00:55,460
Dobře. Jsem připravený vydat se na cestu.

13
00:01:00,370 --> 00:01:02,760
Hiro?

14
00:01:02,860 --> 00:01:05,860
Pro boj se zlem musí člověk zlo poznat.

15
00:01:05,920 --> 00:01:09,610
Člověk se musí vrátit v čase a najít rozcestí,

16
00:01:10,070 --> 00:01:13,770
na kterém se hrdina vydává
jednou cestou a zlosyn druhou.

17
00:01:13,830 --> 00:01:20,460
Rád bych všem našim drahým přátelům poděkoval,
že jste dnes přišli a oslavili to s námi.

18
00:01:20,590 --> 00:01:25,040
Na Nathana-- nejlepšího zástupce
návladního, jakého kdy New York měl.

19
00:01:23,000 --> 00:01:24,830


20
00:01:26,520 --> 00:01:28,610


21
00:01:25,530 --> 00:01:29,700
Na Petera, jehož soucitné
srdce je nám všem příkladem.

22
00:01:29,870 --> 00:01:32,060
- Říkal jsem, že nevysloví
nahlas "ošetřovatel". - No dobře.

........