1
00:00:03,466 --> 00:00:05,331
2x04 Altared Steele

2
00:00:05,331 --> 00:00:08,019
přeložila : ZuzkaMuf

3
00:00:08,019 --> 00:00:09,770
pro www.titulkykserialum.net

4
00:02:42,594 --> 00:02:45,964
Mohu Vám pomoci?
Uh, ano, tady je, uh...

5
00:02:45,964 --> 00:02:50,468
A-ano? Pane, musíte mluvit
nahlas.

6
00:02:51,469 --> 00:02:54,773
Uh, promiňte.
Tady je, uh...

7
00:02:54,773 --> 00:02:56,942
Tady je pokoj číslo 12.

8
00:02:56,942 --> 00:02:59,361
Haló?

9
00:02:59,361 --> 00:03:02,364
Pane? Pane Dannone?

10
00:03:03,648 --> 00:03:05,951
Pane, neslyším Vás.
Pane Dannone?

11
00:03:07,452 --> 00:03:09,454
Pane, mohu Vám pomoci?

12
00:03:10,956 --> 00:03:12,958
Pane Dannone?

13
00:03:13,959 --> 00:03:15,961
Pane Dannone?

14
00:03:18,413 --> 00:03:23,418
Připravena na další dávku?
Váš entuziasmus pro tento
druh práce mě ohromuje.

15
00:03:23,418 --> 00:03:26,922
Oh, žertujete?
Tohle je zábava.

16
00:03:26,922 --> 00:03:31,426
Přečetla jsem tyto případy a intriky
a romance a....

17
00:03:31,426 --> 00:03:34,429
Ooh! Dobrodružství je tak
nebezpečné.

18
00:03:34,429 --> 00:03:38,433
Někdy si myslím, že náš šéf je příliš
dobrý na to, aby to byla pravda.

19
00:03:38,433 --> 00:03:42,938
Když už mluvíme o hrdinském panu
Steeleovi, neměl se k nám již
před hodinou připojit?

20
00:03:43,438 --> 00:03:45,440
Oh, no, když on má
tolik práce,

21
00:03:45,440 --> 00:03:48,944
tak jsem mu řekla, že to my děvčata
zvládneme sama.

22
00:03:48,944 --> 00:03:52,948
........