1
00:00:25,919 --> 00:00:28,353
Mayday! Mayday! May--

2
00:02:27,941 --> 00:02:30,307
Armáda?

3
00:02:30,410 --> 00:02:32,401
''Přísně tajné a naléhavé''

4
00:03:45,718 --> 00:03:47,515
Tudy pane Majore.

5
00:03:51,190 --> 00:03:54,284
I kdyby ta nehoda
vrtulníku byla záměrná...

6
00:03:54,394 --> 00:03:57,420
krádež by byla kvůli terénu jen velmi obtížná.

7
00:03:57,530 --> 00:04:01,159
Moji muži by to svedli
bez jakýchkoliv stop.

8
00:04:01,267 --> 00:04:03,827
Ty kontejnery mají vážit tunu a půl.

9
00:04:03,936 --> 00:04:05,836
Materiály jsem četl.

10
00:04:22,522 --> 00:04:25,116
Piloty jsme vyzvedli dva
kilometry severně odsud.

11
00:04:26,526 --> 00:04:29,120
Vzali jsme je do vazby a dali
jim injekci sodíku pentothalu.

12
00:04:29,228 --> 00:04:31,196
Vypadá to na problémy s motorem.

13
00:04:31,297 --> 00:04:32,855
Informujte své muže.

14
00:04:34,434 --> 00:04:36,061
Pane Majore, tady.

15
00:04:40,606 --> 00:04:42,801
Zavolejte specialisty.

16
00:04:44,577 --> 00:04:46,738
Co je uvnitř?

17
00:04:49,015 --> 00:04:51,142
Zaslechl jsem, že robotické
zbraně jedné země...

18
00:04:51,250 --> 00:04:53,184
mají šest končetin.

19
00:04:55,922 --> 00:04:58,891
Pojď se trochu projít.
Nemluv. Chovej se normálně.

20
00:05:05,932 --> 00:05:08,025
To jsou...

21
00:05:08,134 --> 00:05:11,433
automatický vojáci typu M-66,
speciálně vyvinutí pro boj proti lidem.

22
00:05:11,537 --> 00:05:13,266
Tyhle roboti M-66 mají
být dokonalé stroje!

23
00:05:13,373 --> 00:05:16,501
Proč ale neschovali ty kontejnery?
A proč po sobě nezakryli stopy?
........