1
00:01:35,976 --> 00:01:38,206
<i>Vztyčený prst ... </i>

2
00:01:38,278 --> 00:01:40,473
<i>závěs ... </i>

3
00:01:40,547 --> 00:01:42,811
<i>zvednutá ruka ... </i>

4
00:01:42,883 --> 00:01:46,478
<i>noha která není noha, </i>
<i>ale ruka ... </i>

5
00:01:47,487 --> 00:01:51,321
<i>zmatený balet</i>
<i>gigantických těl ... </i>

6
00:01:51,391 --> 00:01:54,792
<i>rychlý pohyb</i>
<i>končetin ... </i>

7
00:04:37,791 --> 00:04:40,726
Měla by jsi oči klopit hanbou.

8
00:04:42,262 --> 00:04:44,560
Ona je bez pochyb ...

9
00:04:44,631 --> 00:04:46,428
opravdovou dcerou malíře.

10
00:04:46,499 --> 00:04:48,433
Takové chování ...

11
00:04:48,501 --> 00:04:51,561
se nebude líbít nadcházející inspekci !

12
00:04:51,638 --> 00:04:56,041
Kardinál se nikdy nenechá ovlivnit
ve svých estetických názorech ...

13
00:04:56,109 --> 00:04:58,134
ženou.

14
00:04:58,211 --> 00:05:00,907
Ani bohabojnou ženou, jako jste vy.

15
00:05:03,316 --> 00:05:06,342
Musíš se ještě hodně učit,
ale ne zde.

16
00:06:29,335 --> 00:06:32,532
Pozvedněte svíce.
Všechny jsou špatně.

17
00:06:32,605 --> 00:06:34,232
Hejbni sebou, Artemisio.

18
00:06:37,477 --> 00:06:39,445
Takhle nějak, pane ?

19
00:06:39,512 --> 00:06:41,343
Ano, tak je to v pořádku.

20
00:06:41,414 --> 00:06:45,214
Svatá Cecilie, pohlédněte !
Dívejte se na Marca.

21
00:06:46,986 --> 00:06:50,251
Marco, kde je tvůj andělský úsměv ?

22
00:06:51,424 --> 00:06:53,892
Ještě chvíli.
Je to téměř hotové.

23
00:07:43,443 --> 00:07:45,138
Ty mě děsíš, Fulvio!

........