1
00:00:00,378 --> 00:00:00,378
23.976

2
00:00:00,418 --> 00:00:36,338
Titulky z anglického
originálu přeložil
FOX

3
00:00:41,338 --> 00:00:45,578
Listopad 1958,
můj poslední rok na střední škole

4
00:00:45,618 --> 00:00:47,538
Zatímco ostatní holky
tancovaly na Elvise

5
00:00:47,578 --> 00:00:49,018
a těšily se na maturitní večírek,

6
00:00:49,058 --> 00:00:52,018
já četla Jane Austenovou
a snila o vysoké škole.

7
00:00:52,058 --> 00:00:53,618
A v tom mi rodiče oznámili...

8
00:00:53,658 --> 00:00:55,778
že se stěhujeme na Kubu...
během týdne.

9
00:01:06,218 --> 00:01:08,178
Mlácení dveřmi ani
zaryté mlčení

10
00:01:08,218 --> 00:01:09,538
to nemohly změnit...

11
00:01:09,578 --> 00:01:11,938
ale bylo to jednodušší než přiznat,
že jsem fakt vyděšená.

12
00:01:11,978 --> 00:01:13,618
A navíc zbytek rodiny
byl šťastný.

13
00:01:13,658 --> 00:01:15,618
Táta u Forda povýšil.

14
00:01:15,658 --> 00:01:17,938
Máma cestovala stylově,
a Susie...

15
00:01:17,978 --> 00:01:21,418
přísahám, že ta holka
se dokáže přizpůsobit hurikánu.

16
00:02:18,898 --> 00:02:20,738
Vítejte v hotelu Oceana.

17
00:02:47,538 --> 00:02:49,578
Není to tak hrozné, že?

18
00:02:51,138 --> 00:02:52,578
A teď co vím o Kubě:

19
00:02:52,618 --> 00:02:54,978
Moje středoškolská francouzština
je mi tu na nic.

20
00:02:55,018 --> 00:02:56,658
Nikoho tu neznám...

21
00:02:56,698 --> 00:02:58,218
a i když o tom nikdo
nechce mluvit...

22
00:02:58,258 --> 00:03:00,578
Fidel Castro vede lidi v revoluci
........