1
00:00:04,000 --> 00:00:06,000
Synchro pro
Saints.And.Soldiers.2003.DVDRip.XviD.iNT-TxxZ by Duke xdukex@seznam.cz

2
00:00:10,360 --> 00:00:15,760
PŘEŽILI JSME ARDENY

3
00:00:30,240 --> 00:00:33,240
<i>Tady rozhlasová stanice ozbrojených sil,
Londýn.</i>

4
00:00:33,400 --> 00:00:38,480
<i>Hlavní stan spojenců dnes oznámil,
že americká armáda a letectvo</i>

5
00:00:38,560 --> 00:00:43,040
<i>rozdrtily útočící německé vojsko
na ardenské frontě.</i>

6
00:01:21,150 --> 00:01:23,630
<i>Americké jednotky objevily
zmrzlé mrtvoly</i>

7
00:01:23,710 --> 00:01:26,110
<i>více než sedmdesáti vojáků
armády Spojených států,</i>

8
00:01:26,190 --> 00:01:30,470
<i>válečných zajatců, které zlovolně
popravili jejich němečtí věznitelé.</i>

9
00:01:31,310 --> 00:01:35,830
<i>Vyšetřovatelé tohoto děsivého zločinu
hlásí, že k masakru došlo</i>

10
00:01:35,910 --> 00:01:39,590
<i>na křižovatce venkovských silnic
poblíž belgického města Malmedy.</i>

11
00:01:48,350 --> 00:01:51,510
<i>Generál Eisenhower prohlásil,
že po skončení války</i>

12
00:01:51,710 --> 00:01:56,590
<i>budou důstojníci a vojáci
zodpovědní za tuto nevýslovnou podlost</i>

13
00:01:56,710 --> 00:02:00,950
<i>přísně souzeni jako váleční zločinci
a neprodleně potrestáni.</i>

14
00:02:01,270 --> 00:02:05,110
<i>Tady rozhlasová stanice ozbrojených sil,
Londýn.</i>

15
00:02:47,270 --> 00:02:49,630
Neřvi! Támhle Dieter je z toho nervózní.

16
00:02:57,230 --> 00:03:00,390
Potřebuju to. Dobře, dobře.

17
00:03:57,870 --> 00:03:58,950
Citrónový prášek.

18
00:04:25,590 --> 00:04:27,430
Musíš přežít, Deacu.

19
00:04:59,470 --> 00:05:00,990
Pryč!

20
00:05:19,350 --> 00:05:21,310
Tudy, fofrem!

21
00:05:24,150 --> 00:05:25,950
Deacone!

22
00:05:46,390 --> 00:05:48,830
Nestřílet! Nestřílet!
........