1
00:01:21,206 --> 00:01:24,334
Pojď sem. Pojď sem.

2
00:01:26,044 --> 00:01:27,588
Zbyla jsi poslední.

3
00:01:29,006 --> 00:01:30,591
Ostatní jsem zabila.

4
00:01:31,258 --> 00:01:34,553
Bude pro tebe jednodušší,
než to bylo pro Jasona.

5
00:01:34,678 --> 00:01:36,513
Proč to děláte?

6
00:01:36,555 --> 00:01:40,601
Musíte být potrestáni,
za to, co jste mu udělali.

7
00:01:41,310 --> 00:01:43,353
Nechali jste ho utopit.

8
00:01:43,729 --> 00:01:45,689
Jason byl můj syn.

9
00:01:52,112 --> 00:01:52,821
Počkejte...

10
00:01:52,946 --> 00:01:55,532
Měli jste ho hlídat.

11
00:01:57,701 --> 00:01:59,536
Ani na minutu ho nepustit z očí.

12
00:02:39,910 --> 00:02:41,537
<i>Jasone...</i>

13
00:02:42,496 --> 00:02:45,832
<i>můj nejmilejší chlapečku...</i>

14
00:02:49,753 --> 00:02:53,215
<i>Musí být potrestáni, Jasone.
Za to, co ti provedli.</i>

15
00:02:53,423 --> 00:02:55,509
<i>A za to, co udělali mně.</i>

16
00:02:58,387 --> 00:03:00,722
<i>Zabij, ve jménu své matky.</i>

17
00:03:14,007 --> 00:03:17,707
Crystal Lake, současnost

18
00:03:19,908 --> 00:03:24,496
Vážně. Musíš dávat pozor na pumy.
Jsou tu všude.

19
00:03:24,621 --> 00:03:27,249
- Pumy?
- Budeme v pohodě, bojí se ohně.

20
00:03:27,291 --> 00:03:29,626
Drž sakra hubu, meleš kraviny.

21
00:03:29,751 --> 00:03:31,879
- Richie říká kravina.
- Kravina.

22
00:03:32,020 --> 00:03:34,840
- Richie říká kravina.
- Nekecám.

23
00:03:34,882 --> 00:03:37,726
Fajn. Brzy uvidíš, jak na tebe
puma vyskočí a...

........