1
00:01:21,206 --> 00:01:24,334
Pojď sem. Pojď sem.
2
00:01:26,044 --> 00:01:27,588
Zbyla jsi poslední.
3
00:01:29,006 --> 00:01:30,591
Ostatní jsem zabila.
4
00:01:31,258 --> 00:01:34,553
Bude pro tebe jednodušší,
než to bylo pro Jasona.
5
00:01:34,678 --> 00:01:36,513
Proč to děláte?
6
00:01:36,555 --> 00:01:40,601
Musíte být potrestáni,
za to, co jste mu udělali.
7
00:01:41,310 --> 00:01:43,353
Nechali jste ho utopit.
8
00:01:43,729 --> 00:01:45,689
Jason byl můj syn.
9
00:01:52,112 --> 00:01:52,821
Počkejte...
10
00:01:52,946 --> 00:01:55,532
Měli jste ho hlídat.
11
00:01:57,701 --> 00:01:59,536
Ani na minutu ho nepustit z očí.
12
00:02:39,910 --> 00:02:41,537
<i>Jasone...</i>
13
00:02:42,496 --> 00:02:45,832
<i>můj nejmilejší chlapečku...</i>
14
00:02:49,753 --> 00:02:53,215
<i>Musí být potrestáni, Jasone.
Za to, co ti provedli.</i>
15
00:02:53,423 --> 00:02:55,509
<i>A za to, co udělali mně.</i>
16
00:02:58,387 --> 00:03:00,722
<i>Zabij, ve jménu své matky.</i>
17
00:03:14,007 --> 00:03:17,707
Crystal Lake, současnost
18
00:03:19,908 --> 00:03:24,496
Vážně. Musíš dávat pozor na pumy.
Jsou tu všude.
19
00:03:24,621 --> 00:03:27,249
- Pumy?
- Budeme v pohodě, bojí se ohně.
20
00:03:27,291 --> 00:03:29,626
Drž sakra hubu, meleš kraviny.
21
00:03:29,751 --> 00:03:31,879
- Richie říká kravina.
- Kravina.
22
00:03:32,020 --> 00:03:34,840
- Richie říká kravina.
- Nekecám.
23
00:03:34,882 --> 00:03:37,726
Fajn. Brzy uvidíš, jak na tebe
puma vyskočí a...
........