1
00:01:34,406 --> 00:01:37,534
Pojď sem. Pojď sem.
2
00:01:39,244 --> 00:01:40,788
Zbyla jsi poslední.
3
00:01:42,206 --> 00:01:43,791
Ostatní jsem zabila.
4
00:01:44,458 --> 00:01:47,753
Bude pro tebe jednodušší,
než to bylo pro Jasona.
5
00:01:47,877 --> 00:01:49,712
Proč to děláte?
6
00:01:49,754 --> 00:01:53,800
Musíte být potrestáni,
za to, co jste mu udělali.
7
00:01:54,509 --> 00:01:56,552
Nechali jste ho utopit.
8
00:01:56,928 --> 00:01:58,888
Jason byl můj syn.
9
00:02:05,311 --> 00:02:06,020
Počkejte...
10
00:02:06,145 --> 00:02:08,731
Měli jste ho hlídat.
11
00:02:10,900 --> 00:02:12,735
Ani na minutu ho nepustit z očí.
12
00:02:53,107 --> 00:02:54,734
<i>Jasone...</i>
13
00:02:55,693 --> 00:02:59,029
<i>můj nejmilejší chlapečku...</i>
14
00:03:02,950 --> 00:03:06,412
<i>Musí být potrestáni, Jasone.
Za to, co ti provedli.</i>
15
00:03:06,620 --> 00:03:08,705
<i>A za to, co udělali mně.</i>
16
00:03:11,583 --> 00:03:13,918
<i>Zabij, ve jménu své matky.</i>
17
00:03:27,203 --> 00:03:30,903
Crystal Lake, současnost
18
00:03:33,104 --> 00:03:37,691
Vážně. Musíš dávat pozor na pumy.
Jsou tu všude.
19
00:03:37,816 --> 00:03:40,444
- Pumy?
- Budeme v pohodě, bojí se ohně.
20
00:03:40,486 --> 00:03:42,821
Drž sakra hubu, meleš kraviny.
21
00:03:42,946 --> 00:03:45,074
- Richie říká kravina.
- Kravina.
22
00:03:45,215 --> 00:03:48,035
- Richie říká kravina.
- Nekecám.
23
00:03:48,077 --> 00:03:50,921
Fajn. Brzy uvidíš, jak na tebe
puma vyskočí a...
........