1
00:00:00,080 --> 00:00:02,280
PATERNAL EGG-STINCT

2
00:00:02,381 --> 00:00:09,881
Překlad: JakubAsgard

3
00:00:14,700 --> 00:00:17,090
Dobrá, kluci. Vzduch
je čistý. Tak jdeme.

4
00:00:26,810 --> 00:00:28,640
- Čau kluci.
- Proboha.

5
00:00:29,130 --> 00:00:32,760
Tajné setkání už pro
nikoho nic neznamená?

6
00:00:32,880 --> 00:00:35,030
Tajné... ne. Proč? Mělo by?

7
00:00:39,180 --> 00:00:40,120
Čisto.

8
00:00:40,550 --> 00:00:42,150
Ale radši choďte po špičkách.

9
00:00:43,730 --> 00:00:44,610
Jasně.

10
00:00:44,740 --> 00:00:47,730
To je fuk, hádejte, co jsem
dneska našla ve svém obydlí.

11
00:00:49,840 --> 00:00:51,730
- To je... To je...
- Vejce?

12
00:00:52,810 --> 00:00:56,230
A vy jste ptáci, takže...

13
00:00:56,560 --> 00:00:58,340
Takže... Co?

14
00:00:58,930 --> 00:01:01,970
Tam v akváriu se o
vajíčka starali tučňáci.

15
00:01:02,140 --> 00:01:05,680
Marlene, my jsme elitní
jednotka, ne nějaké chůvy.

16
00:01:05,960 --> 00:01:08,980
Popravdě, Skippere, o vajíčka
se u tučňáků starají taťkové.

17
00:01:09,300 --> 00:01:11,350
To je přírodní instinkt.

18
00:01:11,520 --> 00:01:13,180
Ty taky, Kowalski?

19
00:01:13,650 --> 00:01:17,520
Nemůžeme se podvolit každému citovému
nutkání, kterým příroda obdařila náš druh.

20
00:01:20,890 --> 00:01:23,050
Nechte toho, vy měkoty.

21
00:01:23,670 --> 00:01:26,940
Myslete na chlapské věci,
jako třeba Monster trucky.

22
00:01:33,100 --> 00:01:35,000
Není to prostě...

23
00:01:36,370 --> 00:01:38,440
........