1
00:02:41,929 --> 00:02:45,357
Hej! Hej, děvko!

2
00:02:57,570 --> 00:03:00,289
Hej! Opíchám tě!

3
00:03:07,788 --> 00:03:09,882
- Vidíš to, couro?
- Ježíši!

4
00:03:12,585 --> 00:03:13,878
Vidíš ho?

5
00:03:14,721 --> 00:03:16,847
Tak co se asi dneska stalo,
chlapci?

6
00:03:17,590 --> 00:03:19,642
Nikdo z vás netuší?

7
00:03:20,159 --> 00:03:22,519
Yuenové to kardinálně posrali.

8
00:03:22,629 --> 00:03:24,679
Místo hlídání obchoďáku,
jak máte,

9
00:03:24,680 --> 00:03:27,509
nechali jste toho blbýho perverzáka
se tu ukazovat s ptákem.

10
00:03:27,510 --> 00:03:28,975
Asi tak před 15 lidmi.

11
00:03:28,976 --> 00:03:31,311
Skvělá práce, pánové.
Pěkně jste to posrali.

12
00:03:31,312 --> 00:03:33,155
Pěkně jste Ronniemu ublížili.

13
00:03:33,189 --> 00:03:35,908
- A nikdo nesmí ublížit Ronniemu.
- Teď se omluvte.

14
00:03:36,525 --> 00:03:37,443
Promiň.

15
00:03:37,777 --> 00:03:40,028
Řekněte to tak,
jako byste to mysleli opravdu.

16
00:03:40,029 --> 00:03:41,072
Promiň.

17
00:03:41,197 --> 00:03:43,073
- To zní jako předtím.
- Chlapci...

18
00:03:43,074 --> 00:03:47,244
- ... chci, abyste se začali snažit.
- Dobře.

19
00:03:47,245 --> 00:03:50,956
Vy dva, chcete tohle?
Chcete poznat, co tohle znamená?

20
00:03:50,957 --> 00:03:53,416
Rád bych viděl větší úsilí,
než dosud.

21
00:03:53,417 --> 00:03:54,418
Uvidíš.

22
00:03:54,527 --> 00:03:56,595
Zmizte mi sakra z očí.

23
........