1
00:01:30,240 --> 00:01:32,640
www.titulky.com

2
00:01:33,440 --> 00:01:37,000
Byla to první Angličanka,
kterou jsem kdy potkal.

3
00:01:37,080 --> 00:01:40,800
A připadalo mi, že toho ví
o světě víc než kdo jiný.

4
00:01:40,880 --> 00:01:44,560
Ale Siam se obával,
že ho tento svět může pohltit.

5
00:01:45,720 --> 00:01:49,760
Monzunové větry šeptaly
o jejím příjezdu jako o blížící se bouři.

6
00:01:49,840 --> 00:01:55,000
Pro někoho byl déšť vítaný,
a Lejiní se obávali běsnění povodně.

7
00:01:55,600 --> 00:02:00,520
Ona však přijela, aniž by tušila,
jakým pochybám kráčí v patách.

8
00:02:00,600 --> 00:02:05,800
Teprve po letech jsem
začal chápat,jak byla odvážná

9
00:02:05,880 --> 00:02:08,440
a jak osamělá se musela cítit.

10
00:02:09,920 --> 00:02:11,360
Angličanka.

11
00:02:11,440 --> 00:02:14,000
První, kterou jsem kdy potkal.

12
00:02:29,040 --> 00:02:32,240
Mami! Pojď se podívat!
Myslím, že někoho zabili!

13
00:02:32,320 --> 00:02:34,320
Louisi, pozor u toho zábradlí.

14
00:02:34,400 --> 00:02:37,920
Beebe, Moonshee, seberte si
věci. Je čas vystoupit na břeh.

15
00:02:38,000 --> 00:02:41,320
Možná bychom měli počkat,
než přijede někdo z paláce.

16
00:02:41,400 --> 00:02:45,520
Kdyby pro nás někdo jel,
už by tady byl. A loď navíc odplouvá.

17
00:02:45,600 --> 00:02:47,600
Tak jsem to myslel.

18
00:02:52,440 --> 00:02:54,440
Sbohem, paní Leonowensová.

19
00:02:58,480 --> 00:02:59,480
Louisi!

20
00:03:03,320 --> 00:03:04,720
Louisi!

21
00:03:04,800 --> 00:03:05,800
Promiňte.

22
00:03:06,720 --> 00:03:08,880
Louisi, pojď sem, chlapče.

23
........