1
00:00:27,110 --> 00:00:30,280
<i>Japonsko prý stvořil meč.</i>

2
00:00:31,990 --> 00:00:35,911
<i>Dávní bohové ponořili
korálovou čepel do oceánu...</i>

3
00:00:36,078 --> 00:00:37,704
<i>...a když ji vytáhli,</i>

4
00:00:37,829 --> 00:00:44,002
<i>do moře ukáply 4 dokonalé kapky,
z nichž vznikly japonské ostrovy.</i>

5
00:00:45,963 --> 00:00:50,968
<i>Podle mě Japonsko
stvořila hrstka statečných mužů.</i>

6
00:00:52,344 --> 00:00:57,599
<i>Bojovníků ochotných položit
život za téměř zapomenuté slovo:</i>

7
00:00:58,600 --> 00:01:00,561
<i>Čest.</i>

8
00:01:45,814 --> 00:01:49,902
POSLEDNÍ SAMURAJ

9
00:01:55,240 --> 00:01:58,911
Dámy a pánové, Winchester,

10
00:01:59,036 --> 00:02:03,207
jednička ve výzbroji
používané americkou armádou,

11
00:02:03,332 --> 00:02:05,876
slaví sté výročí státu

12
00:02:06,001 --> 00:02:09,838
a představuje vám
pravého amerického hrdinu.

13
00:02:09,963 --> 00:02:13,800
Muže, který patří mezi nejvíce
vyznamenané vojáky této země.

14
00:02:13,926 --> 00:02:19,932
Získal medaili cti za statečnost
prokázanou v Gettysburgu.

15
00:02:20,516 --> 00:02:23,519
Patřil do sedmé kavalérie,

16
00:02:23,644 --> 00:02:25,270
která vedla vítězné bitvy

17
00:02:25,395 --> 00:02:29,942
proti nejdivočejšímu indiánskému
kmeni. Dámy a pánové,

18
00:02:30,067 --> 00:02:32,236
představuji vám

19
00:02:32,945 --> 00:02:36,365
kapitána Nathana Algrena!

20
00:02:42,829 --> 00:02:46,458
Kapitán Nathan Algren!

21
00:02:47,918 --> 00:02:48,961
Ano!

22
00:02:49,294 --> 00:02:51,004
Ano!

23
00:02:51,922 --> 00:02:54,424
Malé strpení, dámy a pánové.
........