1
00:01:07,170 --> 00:01:11,482
Entourage 6x03 - Narozeniny

2
00:01:13,170 --> 00:01:15,671
Překlad: Zuza

3
00:01:32,998 --> 00:01:34,501
Ashley?

4
00:01:39,841 --> 00:01:41,023
Ashley?

5
00:01:41,153 --> 00:01:42,162
Ahoj.

6
00:01:42,289 --> 00:01:44,696
Ahoj. Myslel jsem, že jsi odešla.

7
00:01:44,772 --> 00:01:46,728
Ne, jsem tady.
Uvařila jsem kafe.

8
00:01:47,411 --> 00:01:48,324
Fajn.

9
00:01:48,377 --> 00:01:50,720
Snad ti nevadí, že se
dívám na tvůj pilot.

10
00:01:51,500 --> 00:01:53,125
Ne, nevadí.

11
00:01:53,367 --> 00:01:55,504
Když jsi mi ho nechtěl pustit.

12
00:01:55,574 --> 00:01:57,758
Pustil bych ti ho.

13
00:01:59,214 --> 00:02:00,958
Co? Něco vtipnýho?

14
00:02:01,011 --> 00:02:03,065
Ale ne. Smála jsem se tobě.

15
00:02:04,597 --> 00:02:06,101
Myslel jsem, že se
směješ seriálu.

16
00:02:06,177 --> 00:02:07,980
Tomu jsem se smála dřív.

17
00:02:08,026 --> 00:02:10,394
- Jo?
- Který z nich je tvůj klient?

18
00:02:10,416 --> 00:02:12,595
Ten černej týpek.
Hraje Renoira.

19
00:02:12,682 --> 00:02:14,819
Fakt? Nesnáším ho.

20
00:02:20,804 --> 00:02:23,056
Musíš mě kritizovat
zrovna dneska, mami?

21
00:02:23,091 --> 00:02:25,251
Mně dneska všichni
kritizujou, Turtle.

22
00:02:25,292 --> 00:02:27,183
Jsem k smíchu
celýmu salónu.

23
00:02:27,230 --> 00:02:28,803
No tak, o co jde?

........