1
00:00:00,582 --> 00:00:03,017
CO SE STALO...

2
00:00:10,589 --> 00:00:11,522
Zvládnul jsi to.

3
00:00:11,590 --> 00:00:12,440
Co... Co jsem udělal?

4
00:00:12,475 --> 00:00:13,290
Otevřel jsi bránu.

5
00:00:13,359 --> 00:00:14,625
Lilith byla poslední pečeť.

6
00:00:14,693 --> 00:00:16,678
Zabil jsem ji
a osvobodil Lucifera.

7
00:00:16,713 --> 00:00:18,663
<i>It was a Monday...
Bylo pondělí...</i>

8
00:00:18,729 --> 00:00:20,765
<i>A day like any other day...
Den jako každý jiný...</i>

9
00:00:20,832 --> 00:00:22,632
<i>I left a small town...
Opustil jsem malé město...</i>

10
00:00:22,700 --> 00:00:24,434
<i>For the apple in decay...
Kvůli shnilému jabku...</i>

11
00:00:24,502 --> 00:00:26,336
<i>It was my destiny...
Byl to můj osud...</i>

12
00:00:26,403 --> 00:00:28,237
<i>It's what we needed to do...
Museli jsme to udělat...</i>

13
00:00:28,304 --> 00:00:30,639
<i>They were telling me...
To mi tvrdili...</i>

14
00:00:30,707 --> 00:00:31,907
<i>I'm telling you...
A teď to tvrdím já tobě...</i>

15
00:00:31,975 --> 00:00:33,675
Máš chuť na další dávku krve
nebo tak?

16
00:00:33,743 --> 00:00:34,776
<i>I was inside...
Byl jsem uvnitř...</i>

17
00:00:34,845 --> 00:00:36,142
Ty jsi Michaelův meč.

18
00:00:36,143 --> 00:00:38,191
- Co myslíš tím, že jsem meč?
- Jsi Michaelova zbraň.

19
00:00:38,692 --> 00:00:40,716
- Já jsem nějaká schránka?
- Ty jsi TA schránka.

20
00:00:41,117 --> 00:00:43,470
Rufus Turner. Je to lovec.

21
00:00:43,471 --> 00:00:46,819
Jsem to, na co se můžeš
těšit, jestli přežiješ.

22
00:00:50,574 --> 00:00:52,658
........