1
00:00:01,468 --> 00:00:07,468
z odposluchu preložila
larelay

2
00:00:30,469 --> 00:00:34,233
<i>Čo sa týka historiek o podvodníkoch,
myslím, že som ich počul všetky.</i>

3
00:00:34,305 --> 00:00:37,364
<i>O podfukároch, lovcoch gamblerských
dušičiek, kartových švindliaroch,</i>

4
00:00:37,465 --> 00:00:40,065
<i>príbehy, o ktorých by sa
dalo rozprávať do rána bieleho.</i>

5
00:00:40,581 --> 00:00:44,249
<i>Pokiaľ by si však mal človek
do tej knižky zastrčiť záložku,</i>

6
00:00:44,417 --> 00:00:50,155
<i>bolo by to pri príbehu o
Penelope a bratoch Bloomovcoch.</i>

7
00:00:50,156 --> 00:00:52,750
<i>Vo veku 10 a 13 rokov
prešli Bloom a Stephen...</i>

8
00:00:52,751 --> 00:00:55,051
<i>..mladší a starší...</i>

9
00:00:55,261 --> 00:00:57,320
<i>...viacerými pestúnskymi rodinami.</i>

10
00:00:58,898 --> 00:01:00,198
Nie!

11
00:01:00,399 --> 00:01:01,423
<i>Dovedna ich bolo 38.</i>

12
00:01:03,269 --> 00:01:05,362
<i>- Darebáctva ich sprevádzali životom,
- NEVHODNÉ SPRÁVANIE, TÝRANIE MAČKY...</i>

13
00:01:05,538 --> 00:01:07,472
<i>- a večné sťahovanie ich zbližovalo.
- PREDALI NÁŠ NÁBYTOK, ZAPRÍČINILI POTOPU</i>

14
00:01:08,007 --> 00:01:12,866
<i>Bloom mal Stephena, Stephen Blooma
a obaja mali viac ako väčšina...</i>

15
00:01:14,246 --> 00:01:16,508
<i>Ďalší domov,
ďalšia hlavná ulica.</i>

16
00:01:16,549 --> 00:01:19,482
<i>Stephen sa rozhliadol
a hneď stihol skonštatovať:</i>

17
00:01:19,518 --> 00:01:22,316
<i>Bloom, skončili sme v zapadákove.</i>

18
00:01:22,488 --> 00:01:26,647
<i>Jedno kino, jedna umývarka áut,
jedna kaviareň, jeden park, jedna mačka,</i>

19
00:01:26,648 --> 00:01:30,148
<i>ktorá mala nejakou nešťastnou
náhodou iba jednu nohu.</i>

20
00:01:30,183 --> 00:01:32,294
<i>Kristeježiši.
Pozri sa na to!</i>

21
00:01:32,999 --> 00:01:37,394
<i>Jedna základná škola, jedna
súdržná banda zámožných detičiek.</i>

........