1
00:01:50,258 --> 00:01:54,456
U vás to dopadlo dobře, slečno,
máte jen atypický tvar dělohy,

2
00:01:54,498 --> 00:01:56,216
nic neobvyklého.

3
00:01:57,897 --> 00:02:02,448
Ale u vás problém je.
Vaše spermie se sice tvoří,

4
00:02:02,697 --> 00:02:07,407
ale jsou nedostatečně pohyblivé,
což snižuje šanci na oplodnění.

5
00:02:07,937 --> 00:02:09,529
Bohužel.

6
00:02:10,737 --> 00:02:14,853
- Dá se s tím něco dělat?
- Můžeme to udělat uměle,

7
00:02:15,335 --> 00:02:19,851
zavést spermii přímo do vajíčka,
to je dneska běžný zákrok.

8
00:02:20,735 --> 00:02:23,886
Ale mohlo by to ohrozit
zdraví vaší partnerky,

9
00:02:23,935 --> 00:02:27,085
vzhledem k její nedostatečné
srážlivosti krve.

10
00:02:27,654 --> 00:02:31,408
- Takže jiná varianta neexistuje?
- Jiná varianta...

11
00:02:32,734 --> 00:02:35,851
Zkoušet to a dát tomu čas.

12
00:02:38,214 --> 00:02:42,923
Viděli jste Jurský park?
Příroda si vždycky najde cestu.

13
00:02:46,893 --> 00:02:48,451
Jurský park.

14
00:04:15,525 --> 00:04:17,197
Co budeš dělat zítra?

15
00:04:20,603 --> 00:04:22,195
A co ty?

16
00:04:23,403 --> 00:04:25,041
Co já?

17
00:04:25,923 --> 00:04:28,312
Půjdu do práce, co jiného?

18
00:04:35,802 --> 00:04:37,076
Pozor!

19
00:04:49,601 --> 00:04:51,637
Volej doktora!
Dělej, dělej!

20
00:04:53,641 --> 00:04:58,431
- Haló, paní! Dělej!
- Prosím vás, nevím, co máme dělat.

21
00:04:58,761 --> 00:05:03,310
- Co je vám? - Obrať ji na záda.
- Co mám dělat? - Obrať ji na záda!

22
00:05:03,359 --> 00:05:05,077
Paní, prosím vás...
Co?
........