1
00:01:06,221 --> 00:01:09,961
<i>Bylo v nás tolik potenciálu,
tolik nadějí.</i>

2
00:01:12,106 --> 00:01:16,028
<i>Ale naše dary jsme promrhali,
naši inteligenci.</i>

3
00:01:17,783 --> 00:01:21,215
<i>Naše slepá honba za technologiemi</i>

4
00:01:21,371 --> 00:01:24,413
<i>nás akorát rychleji dovedla ke zkáze.</i>

5
00:01:28,426 --> 00:01:31,182
<i>Náš svět končí,</i>

6
00:01:31,290 --> 00:01:34,600
<i>ale život musí pokračovat!</i>

7
00:01:42,865 --> 00:01:46,868
Titulky pro vás přeložil
Ferry

8
00:04:48,503 --> 00:04:50,979
<i>Odboj!</i>

9
00:05:37,759 --> 00:05:38,555
Počkej!

10
00:05:38,817 --> 00:05:40,303
Jsem přítel.

11
00:05:50,188 --> 00:05:51,593
Ano, ano.

12
00:05:52,129 --> 00:05:54,797
Vždy jsem doufal.

13
00:05:59,603 --> 00:06:01,411
Tak propracovaný.

14
00:06:01,876 --> 00:06:03,338
Ty detaily.

15
00:06:03,535 --> 00:06:05,504
Vyřezávané dřevo.

16
00:06:05,811 --> 00:06:07,527
Dokonce i měď.

17
00:06:11,161 --> 00:06:12,780
Nemůžeš mluvit.

18
00:06:24,945 --> 00:06:26,215
Pojď se mnou.

19
00:06:36,106 --> 00:06:37,138
Tady.

20
00:06:37,534 --> 00:06:38,982
Stůj!

21
00:06:41,155 --> 00:06:45,817
Některé věci na tomto světě
je lepší nechat ležet.

22
00:06:47,414 --> 00:06:49,383
Ale když víš kde hledat...

23
00:06:50,299 --> 00:06:53,178
Tyhle trosky jsou plné součástek.

24
00:06:55,416 --> 00:06:56,937
- Přít...
- Počkej.
........