1
00:00:23,022 --> 00:00:26,272
No tak! Nech toho!
Nech toho!
2
00:00:28,152 --> 00:00:31,023
Gardnere, pořád říkej,
že jsi nevinnej.
3
00:00:38,246 --> 00:00:41,330
Ať nevidí, že se jich bojíš!
4
00:00:44,418 --> 00:00:45,913
To bude dobrý, chlapče.
5
00:00:47,129 --> 00:00:53,002
Nechtěl jsem to udělat.
Nemyslel jsem to tak. Mrzí mě to!
6
00:00:53,970 --> 00:00:57,054
Nechtěl...
Pane. Pane!
7
00:00:57,765 --> 00:01:01,348
Už se to nestane, pane.
Nechtěl jsem...
8
00:01:14,866 --> 00:01:16,657
Nechtěl...
9
00:01:19,620 --> 00:01:21,412
Vojíne Arthure Jamesi Gardnere,
10
00:01:21,664 --> 00:01:24,618
byl jste shledán vinným
Z trestného činu vraždy.
11
00:01:24,876 --> 00:01:27,283
Třikrát jste se odvolal
12
00:01:27,545 --> 00:01:29,087
a odvolání byla projednána.
13
00:01:29,338 --> 00:01:32,458
Rozsudek vojenského soudu
byl vždy stejný:
14
00:01:32,717 --> 00:01:34,045
vinen v plném rozsahu.
15
00:01:35,178 --> 00:01:38,511
Chcete něco říci,
než bude rozsudek vykonán?
16
00:01:39,473 --> 00:01:41,347
Nemyslel jsem to tak.
17
00:01:43,394 --> 00:01:44,722
Mrzí mě to.
18
00:01:49,317 --> 00:01:51,190
Nechtěl jsem.
19
00:01:52,778 --> 00:01:55,020
Mrzí mě to.
20
00:02:07,585 --> 00:02:09,412
Otevřít.
21
00:02:11,672 --> 00:02:13,332
Hezká podívaná, majore?
22
00:02:20,681 --> 00:02:23,469
LONDÝN 1944
23
00:02:43,246 --> 00:02:44,870
Jdu za majorem Armbrusterem.
........