1
00:00:23,022 --> 00:00:26,272
No tak! Nech toho!
Nech toho!

2
00:00:28,152 --> 00:00:31,023
Gardnere, pořád říkej,
že jsi nevinnej.

3
00:00:38,246 --> 00:00:41,330
Ať nevidí, že se jich bojíš!

4
00:00:44,418 --> 00:00:45,913
To bude dobrý, chlapče.

5
00:00:47,129 --> 00:00:53,002
Nechtěl jsem to udělat.
Nemyslel jsem to tak. Mrzí mě to!

6
00:00:53,970 --> 00:00:57,054
Nechtěl...
Pane. Pane!

7
00:00:57,765 --> 00:01:01,348
Už se to nestane, pane.
Nechtěl jsem...

8
00:01:14,866 --> 00:01:16,657
Nechtěl...

9
00:01:19,620 --> 00:01:21,412
Vojíne Arthure Jamesi Gardnere,

10
00:01:21,664 --> 00:01:24,618
byl jste shledán vinným
Z trestného činu vraždy.

11
00:01:24,876 --> 00:01:27,283
Třikrát jste se odvolal

12
00:01:27,545 --> 00:01:29,087
a odvolání byla projednána.

13
00:01:29,338 --> 00:01:32,458
Rozsudek vojenského soudu
byl vždy stejný:

14
00:01:32,717 --> 00:01:34,045
vinen v plném rozsahu.

15
00:01:35,178 --> 00:01:38,511
Chcete něco říci,
než bude rozsudek vykonán?

16
00:01:39,473 --> 00:01:41,347
Nemyslel jsem to tak.

17
00:01:43,394 --> 00:01:44,722
Mrzí mě to.

18
00:01:49,317 --> 00:01:51,190
Nechtěl jsem.

19
00:01:52,778 --> 00:01:55,020
Mrzí mě to.

20
00:02:07,585 --> 00:02:09,412
Otevřít.

21
00:02:11,672 --> 00:02:13,332
Hezká podívaná, majore?

22
00:02:20,681 --> 00:02:23,469
LONDÝN 1944

23
00:02:43,246 --> 00:02:44,870
Jdu za majorem Armbrusterem.

........