1
00:00:29,000 --> 00:00:35,000
MAD MEN
<i>2x02 - Flight 1 (Let č.1)</i>

2
00:00:35,100 --> 00:00:43,000
Přeložil: <i>mushik</i>

3
00:00:43,777 --> 00:00:47,472
Vypadá to, že to je tady. Nemůžu věřit,
že jsou v tomhle bloku dva večírky.

4
00:00:47,580 --> 00:00:50,750
Já s černochy problém nemám,
jen se bojím o auto.

5
00:00:51,180 --> 00:00:53,750
Můžeme jít klidně domů,
tohle byl tvůj nápad.

6
00:00:53,853 --> 00:00:57,421
Je důležité, že jsme tady, pro tebe.
Pro lidi, kteří pro tebe pracují.

7
00:00:57,524 --> 00:01:01,757
- Drahá, zpomal. Někteří z nich to tak neberou.
- Neteče mi krev z nosu?

8
00:01:25,051 --> 00:01:27,110
- Jak se máte?
- Ahoj.

9
00:01:27,220 --> 00:01:28,482
Promiň, chlape.

10
00:01:28,588 --> 00:01:31,896
- Kde máte kabáty?
- Nechali jsme je v autě.

11
00:01:32,058 --> 00:01:37,024
Když jsme volali z New Jersey
a ptali se na cestu, Paul to poradil Harrymu.

12
00:01:37,130 --> 00:01:38,825
Vzala jsem si kabelku.

13
00:01:38,932 --> 00:01:44,663
- Cítím alkohol, ale nevidím ho.
- Je to on. - Je to večírek.

14
00:01:44,771 --> 00:01:46,204
Cosgrove si to užívá.

15
00:01:47,440 --> 00:01:50,233
- Pojďme se napít.
- Já zůstanu tady.

16
00:01:50,343 --> 00:01:51,776
Pojď se mnou.

17
00:01:59,486 --> 00:02:02,481
- Ty pracuješ pro tyhle tyhle náfuky?
- Pracuji s nimi.

18
00:02:02,589 --> 00:02:06,084
- Peggy. Konečně známý obličej.
- Ano. Jak se máš?

19
00:02:06,192 --> 00:02:07,523
Představ nás svému příteli.

20
00:02:07,627 --> 00:02:12,795
Eugene, kterého jsem právě poznala, mi říkal,
že se Paul na Princetonu oblékal jako holka.

21
00:02:12,899 --> 00:02:16,166
Podle něj to tak dělal Shakespeare.

22
00:02:16,369 --> 00:02:18,564
........