1
00:00:21,087 --> 00:00:23,089
Nic neříkáš.
2
00:00:24,591 --> 00:00:27,093
Všechno jsou to lži.
3
00:00:29,095 --> 00:00:30,597
Už není co říct.
4
00:00:31,097 --> 00:00:34,100
Teď nelžu.
5
00:00:34,100 --> 00:00:36,102
A jak to poznám?
6
00:00:36,102 --> 00:00:38,104
Možná občas pravdu poupravím,
7
00:00:38,104 --> 00:00:40,106
ale to já zabil Becky.
8
00:02:00,186 --> 00:02:02,188
Jsi přesně jako tvá matka.
9
00:02:02,689 --> 00:02:05,692
Myslela jsem, že budeš jiný, ale nejsi.
10
00:02:14,701 --> 00:02:17,704
Henry?
Co...
11
00:02:29,215 --> 00:02:31,217
Řekl jsi že mě miluješ.
12
00:02:39,225 --> 00:02:41,728
Řekněme, že ano.
17
00:02:41,728 --> 00:02:43,730
Proč? Proč jsi to udělal?
18
00:02:46,733 --> 00:02:48,735
Protože ji miluji.
19
00:04:00,807 --> 00:04:03,810
Nemyslím si, že jsi starý, pouze tak vypadáš.
20
00:04:03,810 --> 00:04:07,313
Jestli tady budeš do stovky, tak ještě nejsi ani v polovině svýho života.
21
00:04:07,313 --> 00:04:10,316
Kriminálníci nežijí tak dlouho.
22
00:04:10,316 --> 00:04:12,318
Henry nebude žít dlouho.
23
00:04:12,318 --> 00:04:14,320
On je ochlasta a vrah.
24
00:04:14,821 --> 00:04:17,824
Hej. Nelmuv takto o mě.
25
00:04:17,824 --> 00:04:19,826
Já nejsem vrah.
26
00:04:19,826 --> 00:04:21,828
Někteří lidi odchází. To je vše.
27
00:04:23,329 --> 00:04:25,331
Jak támhle ten týpek. Vidíš ho?
28
00:04:25,331 --> 00:04:28,334
Mává na nás, jakobych neměl nic lepšího na práci.
29
00:04:28,334 --> 00:04:31,337
Vím přesně, co myslíš.
........